پیام‌نما

فَاسْتَقِمْ كَمَا أُمِرْتَ وَمَنْ تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطْغَوْا إِنَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ * * * پس همان گونه که فرمان یافته ای ایستادگی کن؛ و نیز آنان که همراهت به سوی خدا روی آورده اند [ایستادگی کنند] و سرکشی مکنید که او به آنچه انجام می دهید، بیناست. * * * پايدارى كن آن‌چنان ‌كه خدا / داد فرمان ترا و تائب را

۴ دی ۱۳۸۶، ۱۴:۲۸

پائولو کوئیلو :

من از دوران جوانی مولوی می‌خواندم

من از دوران جوانی مولوی می‌خواندم

"پائولو کوئیلو" برزیلی با تمجید از اشعار مولانا جلال الدین گفت: در دنیایی که سیاست و اقتصاد به جدایی و تفرقه انسانها دامن می زند تنها ادبیات است که آنها را دور هم جمع می کند.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از دیار ادبیات ترکیه، جشن فرا رسیدن عید کریسمس با حضور "ارطغرل گونای" - وزیر فرهنگ و گردشگری ترکیه - دیشب در استانبول برگزار شد که در این مراسم از مولوی شاعر ایرانی و فارسی زبان نیز تجلیل به عمل آمد.

این جشن تحت عنوان "شعر سمفونیک کیمیاگر - مولانا" و با هدف اتحاد مذاهب توسط مرکز نمایشگاه های هنری استانبول برگزار شد که ذیل این عنوان جنبه های مذهبی و معنوی آثار مولوی و کوئلیو مورد بحث و نظر قرار گرفت.

در این مراسم وزیر فرهنگ و گردشگری ترکیه به تشریح دیدگاهای مذهبی مولوی پرداخت و گفت: مولانا خود را خاک ره حضرت محمد (ص) و خادم قرآن می دانست.

وی در بخشی دیگر از سخنانش گفت: امشب جشن آغاز سال نو و آمدن بابانوئل به خانه هاست. ما نیز در این مراسم پایان یافتن سال مولانا را جشن می گیریم.

در این مراسم پائولو کوئیلو - نویسنده رمان "کیمیاگر" - هم در پیامی ویدئویی گفت: من اولین بار در سال 1994 به ترکیه سفر کردم و با ادبیات این کشور آشنا شدم. باید بگویم که از دوران جوانی آثار مولوی را خوانده ام و با آثارش چنان عجین شده ام که به راحتی زبان و مفاهیم موردنظر او را می فهمم. 

کد خبر 610946

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha