اردلان درباره حضور در این پروژه آذربایجانی به خبرنگار مهر گفت: از سوی مسعود بهنام برای صدابرداری و صداگذاری این فیلم به کارگردان آذربایجانی معرفی شدم و تجربه همکاری با این گروه برایم بسیار جالب توجه بود.
وی درباره داستان "جواد خان" گفت: قصه مربوط به تاریخ ایران است و مقطعی را روایت میکند که آذربایجان از ایران جدا میشود. جواد خان که از حاکمان گنجه است به مبارزه با روسها برمیخیزد و ارتباط داستان فیلم به تاریخ ایران باعث میشود انتظار داشته باشیم شرایط نمایش آن در ایران نیز فراهم شود.
اردلان در مورد ویژگیهای فنی "جواد خان" افزود: تجربهای جدید را در این فیلم پشت سر گذاشتم. در حال حاضر بخش صدا در آذربایجان دوران گذاری که ما سپری کردهایم را میگذراند. آنها به سیستم صداگذاری دالبی دسترسی ندارند و از همین رو صداگذاری آن را در ایران به صورت دالبی انجام میدهم.
صدابردار سینمای ایران ادامه داد: "جواد خان" را خود بازیگران دوبله کردهاند و صداگذاری فیلم دوبله در حالی که مدتها در ایران از آن دور بودیم، برایم جالب توجه است.
اردلان تا چندی پیش به عنوان صدابردار در پروژه سینمایی "پاداش" به کارگردانی کمال تبریزی حضور داشت و صداگذاری آن را هم انجام خواهد داد.
نظر شما