به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از اسپیرونیوز، ویراستاران فرهنگ لغات جدید دانشگاه آکسفورد این تغییرات را با مسئله کاهش تعداد شرکتکنندگان کلیسای و تنوع فرهنگی توجیه میکنند.
براساس گزارش دیلی تلگراف واژههای حذف شده در فرهنگ لغات عبارت است از: صومعه، محراب، اسقف، کلیسای کوچک، مسیحی، حواری، کشیش، دیر، راهب، راهبه، صومعه راهبه ها، ناحیه قلمرو کشیش، نیمکت کلیسا، سرود روحانی، سکوی خطابه کلیسا، قدیس، گناه، شیطان و کشیش بخش.
این درحالی است که واژههای جدیدی چون دستگاه پخش موسیقی فشرده، شخص مشهور، برنامه درسی به این فرهنگ افزوده شده است.
ویراستاران اظهار داشتند درگذشته این فرهنگ لغات آکسفورد نمونه بسیاری از گلها را مورد اشاره قرار داده بود چرا که کودکان در محیط نیمه روستایی زندگی میکردند اما امروز محیط زیست تغییر کرده، تنوع فرهنگی برجامعه حاکم شده و مردم چون گذشته به کلیسا نمیروند. درک ما از دین در چارچوب تعدد فرهنگی است که در قالب آن واژههایی چون پنطیکاست یا ویتسال به معنای عید نزول روح القدس طی 20 سال گذشته وجود داشته اما اکنون از میان رفته است.
نظر شما