پیام‌نما

لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ وَ مَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ * * * هرگز به [حقیقتِ] نیکی [به طور کامل] نمی‌رسید تا از آنچه دوست دارید انفاق کنید؛ و آنچه از هر چیزی انفاق می‌کنید [خوب یا بد، کم یا زیاد، به اخلاص یا ریا] یقیناً خدا به آن داناست. * * * لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّی تُنفِقُواْ / آنچه داری دوست یعنی ده بر او

۲۳ بهمن ۱۳۸۷، ۱۶:۰۵

افتتاح کتابهای دانشگاهی-4/

کتابخوانی باید جهت‌دار باشد/ کپی‌رایت و ترجمه معضل نشر دانشگاهی

کتابخوانی باید جهت‌دار باشد/ کپی‌رایت و ترجمه معضل نشر دانشگاهی

معاون فرهنگی وزیر ارشاد با بیان اینکه آمار سرانه کتابخوانی در کشور 18 دقیقه است گفت: بالا رفتن این اعداد و ارقام مد نظر ما نیست بلکه قصد ما این است که به گونه‌ای برنامه‌ریزی کنیم که مطالعات در کشور ما جهت‌دار و منجر به افزایش آگاهی شود.

به گزارش خبرنگار مهر، محسن پرویز معاون فرهنگی وزیرارشاد صبح امروز چهارشنبه 23 بهمن در مراسم افتتاحیه اولین دوره نمایشگاه دانشگاهی گفت: کتاب دانشگاهی از آنجا که بیشتر به حوزه وزارت علوم مربوط می شود اما تا حدودی حالتی بلاتکلیف و بینابین دارد به همین دلیل باید وزارت علوم و وزارت بهداشت و درمان بیشتر به این حوزه اهتمام داشته باشند.

وی افزود: با اینکه  پرداخت هزینه‌های این حوزه به عهده این دو وزارتخانه است اما وزارت ارشاد خودش را کنار نکشیده و تعامل بسیار خوبی با انجمن ناشران فرهنگی برقرار کرده‌است.

قانون کپی رایت یکی از معضلات حوزه نشر دانشگاهی

پرویز در ادامه خاطرنشان کرد: حوزه نشر کتابهای دانشگاهی با دو مشکل روبروست. معضل اول بحث ترجمه آثار خارجی است که یکی از موانع آن  نپیوستن ایران به قانون کپی رایت است و البته این معضل برای نشرغیر دانشگاهی مشکلی ایجاد نمی‌کند و تنها حوزه نشر دانشگاهی از این رهگذر با آسیب جدی مواجه است.

معاون فرهنگی وزیر ارشاد ادامه داد: هزینه کپی رایت برای کتابهای دانشگاهی بالاست و به همین سبب بسیاری از کتابهای دانشگاهی که ترجمه می‌شوند اجازه انتشار پیدا نمی‌کنند. البته ما دنبال آنیم که مجوز چاپ این کتابها را از ناشران اصلی بگیریم، اما تحقق این هدف در گرو گسترش تعامل ناشران داخلی با ناشران بین‌المللی است.

غلبه ترجمه بر تالیف

وی افزایش کتابهای ترجمه‌ای دانشگاهی را از دیگر مشکلات حوزه نشر دانشگاهی خواند و تصریح کرد: امروز ناشران داخلی با برقراری ارتباط و تعامل با دانشگاهیان می‌توانند استادان را به تالیف کتابهای دانشگاهی تشویق کنند و ما هم در حوزه معاونت فرهنگی از این حرکت حمایت می‌کنیم.

پرویز با بیان اینکه تجهیز کتابخانه‌های دانشگاهی به منابع جدید از دیگر دغدغه‌های حوزه نشر دانشگاهی است گفت: کتابخانه‌های دانشگاهها باید هر چند سال یکبار برخی از منابع دانشگاهی را کنار بگذارند و منابع جدید علمی را جایگزین آنها کنند.

کتابخوانی باید به افزایش آگاهی منجر شود

معاون فرهنگی ارشاد در ادامه مراسم با اشاره به سخنان صفارهرندی در مراسم کتاب سال یادآور شد: آمار متوسط سرانه کتابخوانی بر اساس پژوهش در شهرهای بزرگی مثل تهران و تبریز 18 دقیقه است که این آمار نشان می‌دهد که کتابخوانی در کشور ما رشد چشمگیری کرده است.

وی در پایان خاطرنشان کرد: صرفا بالا رفتن این اعداد وارقام  مد نظر مانیست بلکه قصد ما این است تا به گونه‌ای برنامه‌ریزی کنیم که مطالعات در کشور ما جهت‌دار و منجر به افزایش آگاهی شود.

همچنین علی کفاشی رئیس اولین دوره نمایشگاه کتابهای دانشگاهی دیگر سخنران این مراسم بود که به تشریح برنامه‌های این نمایشگاه پرداخت.

کد خبر 833035

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha