پیام‌نما

لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ وَ مَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ * * * هرگز به [حقیقتِ] نیکی [به طور کامل] نمی‌رسید تا از آنچه دوست دارید انفاق کنید؛ و آنچه از هر چیزی انفاق می‌کنید [خوب یا بد، کم یا زیاد، به اخلاص یا ریا] یقیناً خدا به آن داناست. * * * لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّی تُنفِقُواْ / آنچه داری دوست یعنی ده بر او

۲۶ فروردین ۱۳۸۸، ۱۲:۴۷

رمان پل استر در دانشگاه تهران نقد می‌شود

رمان پل استر در دانشگاه تهران نقد می‌شود

رمان "سفر در اتاق تحریر" نوشته پل استر عصر امروز در دانشگاه تهران نقد و بررسی می‌شود.

به گزارش خبرنگار مهر، آخرین رمان ترجمه شده پل‌استر در ایران عصر امروز چهارشنبه 26 فروردین با حضور اسدالله امرایی در دانشگاه تهران نقد و بررسی می‌شود.

این نشست به همت معاونت اجتماعی دانشگاه تهران از ساعت 17 در تالار مولوی دانشگاه تهران برگزار می‌شود.

"سفر در اتاق تحریر" را مهسا ملک مرزبان ترجمه و عزیز تُرسه ویراستاری کرده است. این کتاب را انتشارات افق در شمارگان 2200 نسخه و در 168 صفحه منتشر کرده است.

"سفر در اتاق تحریر" ماجرای یک روز از زندگی مردی با نام بلنک است که در اتاقی محبوس شده و زیر نظر قرار دارد و با اینکه چیزی از گذشته‌اش و دلیل زندانی شدن‌اش نمی‌داند با خواندن اوراقی که در اتاقش وجود دارد می‌کوشد گذشته‌اش را به یاد بیاورد.

مهدی غبرایی و احسان نوروزی نیز این کتاب را ترجمه کرده‌اند.

کد خبر 860907

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha