پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۲۰ اردیبهشت ۱۳۸۸، ۸:۵۴

گلدی نژاد:

موسیقی ترکمن در جهان ناشناخته باقی مانده است

موسیقی ترکمن در جهان ناشناخته باقی مانده است

گرگان - خبرگزاری مهر: نماینده ایران و آسیا در فستیوال خوانندگان و نوازندگان فولکوریک جهان گفت: موسیقی ترکمن به رغم جاذبه و غنای فرهنگی ناشناخته بوده و باید با برنامه ریزی و همت این هنر اصیل به جهان معرفی شود.

محمد گلدی نژاد که به "اوغلان بخشی" معروف است، در این زمینه به خبرنگار مهر در گرگان گفت: این هنر اصیل و پرپیشنیه باید از حالت سینه به سینه و سنتی خارج و به صورت علمی و آکادمی و فراگیر آموزش داده شود.

وی اظهار داشت: موسیقی ترکمن به رغم غنای فراوان به صورت علمی و آکادمیک در دانشگاه های پییگیری نمی شود و امید است روز بتوانیم این رشته را به صورت علمی در کشور تدریس کنیم.

گلدی نژاد که در ششمین جشنواره موسیقی نواحی ایران در کرمان، رتبه اول و نماد معنوی جشنواره را به دست آورد، بیان داشت: در ایران موسیقی ترکمنی به صورت علمی و دانشگاهی تدریس داده نمی شود و امید است با همکاری متولیان امر بتوانم این رشته را در کشور ترکمنستان تدریس کنیم.

این خواننده نوجوان ترکمن به راهیابی خود به فستیوال خوانندگان و نوازندگان فولکوریک جهان در چکسلواکی اشاره و اضافه کرد: از مجموع شش هزار آلبومی که به این جشنواره ارسال شده بود، 60 نفر به این فستیوال راه یافتند که من تنها نماینده ایران و آسیا بودم.

"بخشی" در زبان ترکمن به معنای نوازنده است.

کد خبر 874659

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha