پیام‌نما

وَلَنْ تَرْضَى عَنْكَ الْيَهُودُ وَلَا النَّصَارَى حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدَى وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُمْ بَعْدَ الَّذِي جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ * * * یهود و نصاری هرگز از تو راضی نمی شوند تا آنکه از آیینشان پیروی کنی. بگو: مسلماً هدایت خدا فقط هدایت [واقعی] است. و اگر پس از دانشی که [چون قرآن] برایت آمده از هوا و هوس های آنان پیروی کنی، از سوی خدا هیچ سرپرست و یاوری برای تو نخواهد بود. * * * از تو کی خوشنود گردند ای ودود! / از رهی، هرگز نصاری و یهود؟

۱۶ تیر ۱۳۸۸، ۱۰:۳۵

نقد اشعار شل سیلور استاین و ترجمه فارسی آنها

نقد اشعار شل سیلور استاین و ترجمه فارسی آنها

در میزگرد هفته آینده کارگروه شعر انجمن نویسندگان کودک و نوجوان اشعار سیلور استاین و ترجمه فارسی آنها نقد و بررسی می‌شود.

شهرام اقبال‌زاده دبیر انجمن نویسندگان کودک و نوجوان به خبرنگار مهر گفت: کارگروه شعر انجمن نویسندگان کودک و نوجوان در ادامه جلسات هفتگی خود که در قالبهایی چون شعرخوانی و نقد شعر، میزگرد و شب شعر برگزار می‌شود چهارشنبه 24 تیر به مرور اشعار شل سیلور استاین شاعر آمریکایی و بررسی ترجمه آنها به فارسی می‌پردازد.

وی افزود: در این نشست که ساعت 17 تا 19 روز یاد شده در محل انجمن برگزار می‌شود احمد پوری، رضی هیرمندی دو مترجم آثار کودک و نوجوان به ویژه آثار استاین و من به عنوان منتقد حضور خواهیم داشت.

این نویسنده درباره این دو مترجم بیان کرد: رضی خدادادی هیرمندی را می‌توان نخستین مترجم آثار سیلور استاین در ایران دانست که ایرانیان به ویژه کودکان و نوجوانان را با این شاعر مطرح جهانی آشنا کرد. همچنین هر دو مترجم تا کنون گزیده‌ای از همه شعرهای استاین را به فارسی برگردانده‌اند.

دبیر انجمن نویسندگان کودک و نوجوان ادامه داد: حدود 8 سال پیش من در مقاله‌ای تفصیلی به نام "مترجمان شل سیلور استاین در آینه نقد" به نقد ترجمه آثار این شاعر به فارسی و بررسی تطبیقی ترجمه‌ها با متن انگلیسی پرداختم که در این جلسه موضوعاتی از آن مقاله پی گرفته می‌شود.

وی در پایان از برنامه شعرخوانی و نقد شعر در برنامه این هفته کارگروه شعر خبر داد و گفت: طبق روال همیشه این هفته چهارشنبه 17 تیر ساعت 17 تا 19 جلسه شعرخوانی آزاد داریم که علاقمندان می‌توانند با حضور در این جلسه به خواندن شعرشان بپردازند و حاضران نیز شعر خوانده شده را نقد خواهند کرد.

انجمن نویسندگان کودک و نوجوان در خیابان سمیه، بین خیابان های مفتح و فرصت، کوچه‌ پروانه، شماره ۲ واقع شده است.
 

 

کد خبر 908242

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha