پیام‌نما

وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ * * * و [نیز یاد کنید] هنگامی را که پروردگارتان اعلام کرد که اگر سپاس گزاری کنید، قطعاً [نعمتِ] خود را بر شما می‌افزایم، و اگر ناسپاسی کنید، بی‌تردید عذابم سخت است. * * * گر سپاس خدا كنيد اكنون / نعمت خويش را كنيم افزون

۲۶ آبان ۱۳۸۸، ۹:۵۴

افشای بایکوت 30 ساله انید بلایتون در بی بی سی

افشای بایکوت 30 ساله انید بلایتون در بی بی سی

در پی افشای یادداشتهای بایگانی بی بیسی معلوم شد آثار انید بلایتون به مدت 30 سال به خاطر داشتن افکاری سطحی فاقد ارزش هنری ارزیابی شده بود و قابلیت پخش نداشت.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از گاردین، در این یادداشتها که در سال 1938 از سوی جین استاکلیف یکی از رؤسای بی بی سی نوشته شده وی آثار این نویسنده پر فروش را کارهای بسیار بی‌مایه  دانسته و عنوان کرده‌است: داستانهای بلایتون ممکن است ساعتها وقت کودکان را بگیرد و آنها ر از خواندن آثار ارزشمند ادبی باز دارد.

انید بلایتون در سال 1897 در جنوب لندن به دنیا آمد. اولین کتاب او  یک مجموعه شعر به نام "خوابهای کودکانه" بود که در سال 1922 منتشر شد. وی نویسنده‌ای پرکار و توانا بود که هر روز از هزار تا دوازده هزار کلمه می نوشت.

بلایتون تا پیش از مرگش در سال 1968 بیشتر از 700 عنوان کتاب داستان و ده هزار داستان کوتاه نوشت که بسیاری از آنها به زبانهای مختلف دنیا ترجمه شده‌است.

از آثار بلایتون که از سوی مترجمان به فارسی برگردانده شده می‌توان به "سه مسافر غریبه" (فرح پرنده طوسی)، "قصه‌های شب"(نیکو اعلاباف)، "اتاق اسرار آمیز" (نوشین ری شهری) و "شرورترین دختر مدرسه" (آبتین گلکار) اشاره کرد.

کد خبر 984631

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha