پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۲۰ بهمن ۱۳۸۸، ۱۱:۱۰

گزارش کامل مهر از اختتامیه جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران

گزارش کامل مهر از اختتامیه جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران

مراسم اختتامیه بیست و هفتمین دوره جایزه کتاب سال و هفدهمین دوره جایزه جهانی کتاب سال با حضور محمود احمدی‌نژاد، آیت‌الله امامی کاشانی، غلامعی حداد عادل، سیدمحمد حسینی و جمعی از اهالی قلم عصر دیروز در تالار وحدت تهران برگزار شد.

به گزارش خبرنگار مهر، رئیس جمهور در این مراسم گفت: موضوع اصلی آفرینش انسان است و وجه اصلی انسان، اندیشه، علم و فرهنگ است که برای ماندگاری و برای اثربخشی‌شان نیازمند ویژگی‌ها و شرایطی هستند؛ مهمترین عنصر ماندگاری علم و اندیشه و فرهنگ، اصیل بودن، مفید بودن و همراهی‌شان با سنت‌های حاکم بر آفرینش و منطبق بودن آن بر فطرت الهی انسان است.

وی افزود: در طول تاریخ بشر اندیشه‌های فراوانی جوشیده‌اند و دانش‌های متعددی بروز کرده‌اند اما در مسیر حرکت انسان محو شدند و آنهایی باقی ماندند که مفید بوده و منطبق بر فطرت الهی انسان بودند.

احمدی‌نژاد اضافه کرد: شرط دوم ثبت یک اندیشه و علم و فرهنگ است؛ اگر علمی ثبت نشود و فقط در ذهن یک عالم و دل یک اندیشمند باشد، در تحول احوال و گذر نسل‌ها مستهلک می‌شود و از بین‌ می‌رود. اما کتاب همواره زیباترین و بهترین شیوه ثبت اندیشه و علم و فرهنگ بوده است.

همه کسانی که برای کمک به پیشرفت جامعه بشری قلم می‌زنند، برنده جایزه کتاب سال هستند

رئیس شورای عالی انقلاب فرهنگی با بیان اینکه "کتاب بهترین حلقه ارتباطی بین انسان‌ها است البته نه هر کتابی" گفت: کتاب در دنیا زیاد است اما همه آنها با دل‌ها و اندیشه‌های کل بشر ارتباط برقرار نمی‌کنند و آنهایی به حوزه مشترک انسان‌ها تبدیل می‌شود که دارای آن ویژگی‌های باشد که گفتم.

وی یادآور شد: علم مفید و اندیشه سازنده و فرهنگ انسانی، میراث مشترک بشر است و دستاورد مجاهدت‌های بشر در طول تاریخ است و به همین خاطر همه انسان‌ها با آن احساس آشنایی و رفاقت می‌کنند.

احمدی‌نژاد انسان را "موجودی فرا مرزی، فرا جغرافیایی، فرا نژادی و فرا قبیله‌ای" دانست و گفت: علم و اندیشه و فرهنگ انسانی هم به همین ترتیب است؛ وقتی نام حافظ می‌آید همه اندیشمندان عالم احساس قرابت می‌کنند و وقتی کلام او را قرائت می‌کنند، احساس می‌کنند کلام خودشان است که بر زبان حافظ جاری شده است.

رئیس جمهور افزود: کتاب علیرغم حضور وسائل ارتباطی گوناگون و تجهیزات و روش‌ها و ابزار مختلف، همچنان اثرگذاری خود را حفظ کرده و خود خدای متعال انسان را به نوشتن و خواندن آموخته است.

وی در ادامه مراسم کتاب سال را "بهانه و فرصتی برای ارتباط اندیشه‌ها و قلب‌ها و فرهنگ‌ها و تعامل تکاملی آنها" دانست و گفت: شاید و بلکه قطعاً یکی از بهترین و زیباترین تست‌هایی که در عالم برگزار می‌شود، تست بین اندیشمندان و عالمان و صاحبان آثار علمی و فرهنگی است.

احمدی نژاد افزود: همه کسانی که با نیت تعالی انسان‌ها و کمک به پیشرفت جامعه بشری قلم می‌زنند، برنده این مسابقه‌اند اما چون به طور معمول اینگونه جشنواره‌ها و جایزه‌ها دارای محدودیت‌هایی است، مجبورند تعدادی با عنوان نمونه معرفی کنند.

رئیس جمهور در پایان سخنانش ابراز امیدواری کرد  که در آینده نزدیک فرصتی فراهم شود تا با حضور پرشور و گسترده‌تر اندیشمندان و عالمان و اهالی فرهنگ جشن کتاب سال به جشن میعاد و ملاقات همه اندیشمندان و عالمان متعهد به انسانیت تبدیل شود.

با انقلاب اسلامی باب علم و آزادی به روی ملت ما گشوده شد

همچنین غلامعلی حداد عادل رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس کتاب را اختراعی بزرگ که در تاریخ فرهنگ و تمدن بشر یک ابداع هوشمندانه بوده است، توصیف کرد و گفت: کتاب معرف دو چیز است؛ علم و آزادی و وضعیتش بستگی به رشد یک جامعه دارد به این معنی که اگر در جامعه‌ای آزادی وجود داشته باشد، قلم‌ها به حرکت درمی‌آیند و خدا را شکر که با انقلاب اسلامی باب علم و آزادی به روی ملت ما گشوده شد.

وی آمار کتاب‌های منتشره در سال گذشته را نسبت به قبل از انقلاب 100 برابر خواند و با اشاره به آمار اخیر وزیر ارشاد که تعداد کتاب‌های منتشره در سال گذشته را 50 برابر بیشتر از قبل از انقلاب عنوان کرده بود، خطاب به حسینی افزود: این آمار (آمار وزیر ارشاد) درست است اما کتاب‌های منتشر شده در سال 57 ملاک نیست چرا که تحت تاثیر انقلاب بوده و اگر دو سه سال به عقب برگردید، آمار کتاب‌ها 500 تا 600 عنوان در سال است.

وزارت ارشاد به بُعد اقتصادی کتاب توجه کند

رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس همچنین از وزیر ارشاد خواست به بُعد اقتصادی کتاب هم توجه کند و با اشاره به مشکلات صنعت چاپ، گفت: از وزارت ارشاد می‌خواهم که مسائل اقتصادی، حقوقی و اجتماعی مربوط به کتاب را در این پهنه وسیع رصد و در راه حل مشکلات تلاش کند و ما هم در مجلس برای همفکری و رفع خلاهای قانونی، آماده‌ایم.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی نقبی هم به بحث ممیزی کتاب زد و گفت: در کشور ما هر کتابی اجازه انتشار پیدا نمی‌کند اما خوب است بپرسیم که از 50 هزار عنوان کتابی که سالیانه به چاپ می‌رسد، چند کتاب متوقف می‌شود؟ آیا نویسنده‌ای می تواند بگوید که مثلاً من نسبت به شیوه اداره کشور انتقاد دارم و کتابش متوقف شده باشد؟ آیا نمی‌بینید در روزنامه‌ها و مجلات به مقالات مفصل و بعضاً تندی نسبت به دولتمردان و حکومت و قوای سه‌گانه منتشر می‌شود ولی دلیل ندارد ما جلو انتقاد جامعه را نسبت به کارهایی که می‌شود، بگیریم.

در کتاب‌ها نباید علیه مقدسات تبلیغ شود

حداد عادل با بیان اینکه "حقیقتاً باب انتقاد بر خلاف گذشته باز است" تاکید کرد: آنچه جمهوری اسلامی می‌خواهد این است که نویسندگان به مقدسات مردم اهانت نکنند و ملاک اصلی ما این است که حرمت‌ها و قداست‌ها را حفظ کنیم. ما از نقد اندیشه و بیان مبانی فکری مکاتب غیر اسلامی استقبال می‌کنیم و در دانشگاه‌های خودمان این مکاتب را از روی منابع اصلی آنها تدریس می‌کنیم اما معتقدیم در کتاب‌ها نباید علیه مقدسات تبلیغ شود.

وی افزود: جهت دیگر ممیزی کتاب مخالفت با بی‌بند و باری اخلاقی است و بسیاری از کسانی که گله‌مند‌ند، با این مسائل مشکل دارند. ما می‌گوئیم آن اخلاقیات قرآنی و اسلامی که  بر سر آن پا می‌فشاریم، مفاهیم مشترک انسانی‌اند که هر فطرت سالمی در هر جای جهان به درستی آنها گواهی می‌دهد. اگر نمی‌خواهیم شبیه سال‌های قبل از انقلاب یا دنیای امروز غرب شویم، این حق ماست و اگر اینها رعایت شود، جایی برای ممیزی باقی نمی‌ماند.

نباید جرات و همت تالیف از استادان دانشگاه‌های ما گرفته شود

رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس گفت: من اصرار دارم که دانشگاهیان علاوه بر ترجمه کتاب‌های فرهنگی به تالیف نیز همت گمارند و نباید جرات و همت تالیف از استادان دانشگاه‌های ما گرفته شود. باید با تالیف کتاب تولید علم را به جامعه خودمان و جهانیان معرفی کنیم و امیدواریم شاهد جهشی در تالیف کتاب‌های درسی دانشگاهی باشیم.

در این مراسم همچنین سیدمحمد حسینی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در سخنانی گفت: کتاب هنوز صمیمی‌ترین یار انسان است و هنوز غباری بر آئینه خورشید کتاب ننشسته است و هنوز دل‌انگیز‌ترین لذت اهل هنر، کتاب است.

دوران نهضت ترجمه از فارسی آغاز شده است

وی افزود: اینک که دوران نهضت ترجمه از فارسی و نه به فارسی آغاز شده، امیدوارم روزی از بزرگترین صادرکنندگان کتاب شویم و این مهم دور از دسترس نیست.

پیش از سخنان وزیر ارشاد، محسن پرویز معاون فرهنگی وی در سخنانی کوتاه از بررسی 18 هزار عنوان کتاب در این دوره از جایزه کتاب سال و 2700 عنوان کتاب در جایزه جهانی کتاب سال خبر داد و گفت: این نشان از رشد خوبی است.

در مراسم اختتامیه جایزه کتاب سال همچنین جمشید گیوناشویلی سفیر اسبق گرجستان و ایرانشناس و نیز عبدالعزیز ساشادینا اسلام‌شناس و نویسنده کتاب اخلاقیات پزشکی در اسلام دو تن از برگزیدگان این جایزه درباره کتاب‌های خود سخن گفتند.

به گزارش خبرنگار مهر، پس از ایراد این سخنرانی‌ها برگزیدگان بیست و هفتمین "جایزه کتاب سال" معرفی شدند و جوایز آنها با حضور رئیس جمهور اهداء شد.

اسامی برگزیدگان جایزه کتاب سال

اسامی کتابهای برگزیده این دوره از کتاب سال در بخشهای مختلف به شرح زیر اعلام شد.

در بخش دین برگزیدگان بدین شرح‌اند: زیرشاخه "علوم قرآنی" کتاب "التفسیر الاثری الجامع" تألیف محمدهادی معرفت. زیرشاخه "علوم روایی" کتاب "موسوعه کتاب الله و اهل البیت فی حدیث الثقلین" تحقیق حسین رجایی موسوی، حسن شکوری و لجنۀ التحقیق فی مسئلۀ الامامۀ. زیرشاخه"فقه و اصول" کتاب "مطارح الانظار تقریر ابحاث الشیخ الاعظم انصاری" تألیف میرزا ابی القاسم نوری طهرانی، تصحیح علی فاضلی. زیرشاخه "کلام" کتاب "خط امان" (پژوهشی در موعود ادیان)  تألیف محمد امامی کاشانی. زیرشاخه "اخلاق" کتاب "آرای دانشمندان مسلمان در تعلیم و تربیت و مبانی آن" تألیف محمد بهشتی. زیرشاخه "سیره معصومین" به کتاب "مکاتیب الائمه" تألیف علی­احمدی­میانجی، تصحیح مجتبی فرجی.

در بخش علوم اجتماعی برگزیدگان بدین شرحند: زیرشاخه "جامعه­شناسی" کتاب "مبانی رویکرد اجتماعی به حقوق" تألیف عبدالرضا علیزاده . زیرشاخه "حقوق" کتاب "دادرسی عادلانه: محاکمات کیفری بین­المللی" تألیف مصطفی فضائلی . 

در بخش زبان برگزیدگان بدین شرحند: زیرشاخه "زبان­های باستانی" کتاب "گِل­نبشته­های باروی تخت جمشید متن­های Fort و The " تألیف عبدالمجید ارفعی. زیرشاخه "زبان عربی" کتاب "فرهنگ معاصر فارسی ـ عربی" تألیف عنایت­الله فاتحی­نژاد. زیرشاخه "زبان­شناسی عمومی" کتاب "تاریخ زبان­شناسی (بخشی از کتاب زبان­شناسی در غرب)" تألیف پیتر آ. ام. سورن، ترجمۀ علی­محمد حق­شناس.  زیرشاخه "زبان­های دیگر" کتاب "فرهنگ اصلاحات انگلیسی ـ فارسی" تألیف محمدرضا باطنی، سپیده رضوی، زهرا احمدی­نیا، فاطمه محمدی و روزبه افتخاری . 

در بخش علوم خالص برگزیدگان بدین شرحند: زیرشاخه "زمین­شناسی" کتاب "زمین­شناسی ساختاری" تألیف حسین معماریان .

در بخش علوم کاربردی برگزیدگان بدین شرحند: زیرشاخه "علوم پزشکی" حوزه "پزشکی" که در این حوزه دو اثر به طور مشترک برگزیده شد: "سلول­های بنیادی" تألیف حسین بهاروند و "بیماری­های کلیه در کودکان" تألیف علی احمدزاده .

در حوزه دامپزشکی: کتاب "تجزیه جایگاه­های ژنی صفات کمّی در حیوانات" تألیف جی. آی. مور، ترجمه سیدرضا میرائی‌آشتیانی. زیرشاخه مهندسی مواد و معدن کتاب "متالوژی جوشکاری و جوش­پذیری فولادهای زنگ نزن" تألیف جان لیپولد، دامیان کوتگی، ترجمه مرتضی شمعانیان، محمد رحمتی .

در بخش  هنر برگزیدگان بدین شرحند: زیرشاخه "معماری" کتابهای تألیف: در این شاخه دو اثر به طور مشترک برگزیده شد: "درآمدی بر نظریه­های برنامه­ریزی با تاکید ویژه بر برنامه­ریزی شهری" تألیف زهره عبدی دانشپور و کتاب "تکنولوژی مرمت معماری" تألیف محمدمنصور فلامکی . در کتابهای ترجمه‌ای کتاب "تاریخ حفاظت معماری" تألیف یوکا یوکیلهتو، ترجمه محمدحسن طالبیان و خشایار بهاری.

در بخش ادبیات برگزیدگان بدین شرحند: زیرشاخه نقد ادبی: در این شاخه دو اثر به طور مشترک برگزیده شد: "زبان عرفان" تألیف علیرضا فولادی  و "تماشاخانۀ اساطیر اسطوره و کهن نمونه در ادبیات نمایشی" تألیف نغمه ثمینی .  زیرشاخه "شعر معاصر" کتاب "رؤیا روی رؤیا" سروده ضیاء­الدین ترابی .

در بخش تاریخ و جغرافیا برگزیدگان بدین شرحند: زیرشاخه "تاریخ" کتابهای تألیفی در قالب زندگینامه و خاطرات: "دا" خاطرات سیده زهرا حسینی، به اهتمام سیده اعظم حسینی. زیرشاخه "تاریخ اسلام و ملل اسلامی" کتاب "اطلس شیعه" تألیف رسول جعفریان. زیرشاخه " ترجمه" کتاب "شهریاری ایلام" تألیف والتر هینتس، ترجمه پرویز رجبی . زیرشاخه "تصحیح" کتاب "الیمینی فی اخبار دوله الملک یمین الدوله ابی­القاسم محمود بن ناصرالدوله ابی منصور سبکتکین" تألیف محمد بن عبدالجبار العتبی؛ تصحیح یوسف الهادی. زیرشاخه "جغرافیا" کتاب "رودخانه­ها و دشت­های سیلابی" تألیف جان اس. بریج؛ ترجمۀ محمدحسین رضایی مقدم، مهدی ثقفی . 

در بخش کودک و نوجوان برگزیدگان بدین شرحند: زیرشاخه "دین" کتاب "او همنشین فرشته­ها بود" تألیف سعید روح افزا . زیرشاخه "ادبیات داستانی" کتاب "گرگ­ها از برف نمی­ترسند" تألیف محمدرضا بایرامی . زیرشاخه "علوم انسانی" کتاب "فرهنگنامۀ نام­آوران" جمعی از نویسندگان. زیرشاخه "علوم و فنون" کتاب "مفاهیم پایه در علوم تجربی" تألیف ج بال و دیگران؛ ترجمه گروهی از مترجمان.

اسامی شایستگان تقدیر جایزه کتاب سال

همچین بر اساس این گزارش داوران بیست و هفتمین جایزه کتاب سال در کنار برگزیدگان این جایزه در بخشهای مختلف تعدادی از آثار را شایسته تقدیر دانستند.

تقدیرشده‌های کتاب سال در بخش کلیات بدین شرحند: "فهرست کتب خطی کتابخانه مسجد جامع گوهرشاد" تألیف براتعلی غلامی­مقدم . "هنرپژوهی در برگزیده قرآن کریم به خط و کتابت علیرضا عباسی" تحقیق و شرح محمدمهدی هراتی .

بخش فلسفه اسلامی: "شرح التلویحات اللوحیه و العرشیه" تألیف ابن کمونه عزالدوله سعد بن منصور؛ تصحیح نجفقلی حبیبی .

بخش دین: در این حوزه نه کتاب در رشته­های "کلیات اسلام" کتابهای تألیفی شامل : "روانشناسی و تبلیغات" (با تاکید بر تبلیغ دینی) تالیف محمد کاویانی .

بخش کتابهای ترجمه‌ای: "فرهنگ اصلاحات وقف" تألیف عبیدالله عتیقی، عزالدین تونی، خالد شعیب، ترجمه عباس اسماعیلی زاده.  رشته "علوم قرآنی" کتابهای ترجمه‌ای شامل: "تفسیر کاشف" تألیف محمدجواد مغنیه، ترجمه موسی دانش. رشته تصحیح کتاب "نفحات الرحمن فی تفسیر القرآن" تألیف محمدبن عبدالرحیم نهاوندی؛ تصحیح مؤسسه بعثت. رشته "فقه و اصول" کتاب "ملکیه الارض و الثروات الطبیعیه فی الفقه الاسلامی" تألیف محمدمهدی آصفی.  رشته کلام کتاب "اعتقادات شیخ بهایی " (متن عربی رساله اعتقادات شیخ بهاءالدین محمدعاملی) به کوشش جویا جهانبخش.  رشته اخلاق کتاب "تربیت توحیدی و نقش آن در پی­ریزی شخصیت اسلامی" تألیف حسین معن؛ ترجمه احمد ناظم، تحقیق علی‌رضا مددی. رشته عرفان و تصوف کتاب "غیاث­الدین منصور دشتکی و فلسفه عرفان" ( منازل السائرین و مقامات العارفین)  تصحیح بهنام صدری و قاسم کاکایی. 

بخش علوم اجتماعی: رشته جامعه شناسی کتاب "مقدس و عرفی: دین و سیاست در جهان"  تألیف پیپا نوریس، رونالد اینگلهارت،ترجمه مریم وتر . رشته علوم سیاسی کتابهای تألیفی: "دیپلماسی چند جانبه: نظریه و عملکرد سازمان­های منطقه­ای و بین­المللی" تألیف محمدجواد ظریف، سید محمدکاظم سجادپور  و کتابهای ترجمه‌ای: "ژئو پلیتیک نظام جهانی" / تألیف سائول برنارد کوهن، ترجمه عباس کاردان . رشته اقتصاد کتاب "ابزارهای مشتقه بررسی فقهی و اقتصادی" تألیف غلام­علی معصومی­نیا. رشته حقوق کتاب "چشم­اندازی به توسعه میثاق بین­المللی حقوق اقتصادی اجتماعی و فرهنگی" تألیف متیو سی. آر. کریون، ترجمه محمد حبیبی­مُجنده. رشته حسابداری کتاب "مباحثی در تئوری و مدیریت مالی" تالیف غلامرضا اسلامی بیدگلی . رشته  مدیریت کتاب "چالش­های مدیریت دولتی در ایران" تألیف حسن دانائی­فرد. رشته آموزش و پرورش کتابهای تألیفی: "درآمدی بر فلسفه تعلیم و تربیت جمهوری اسلامی ایران" تالیف خسرو باقری و کتابهای ترجمه‌ای: "روش­شناسی مطالعات برنامه درسی" تألیف ادموند سی. شورت، ترجمه محمود مهرمحمدی و همکاران .

بخش زبان: رشته بررسی­های لهجه­ای کتاب "واژه­نامه گویش باستانی سمنانی" تالیف پرویز پژوم شریعتی، محمدحسن جواهری.

بخش علوم خالص: رشته زیست­شناسی کتاب "راهنمای پرندگان ایران" تألیف جمشید منصوری. 

بخش علوم کاربردی: رشته دامپزشکی کتاب "مدیریت بهداشتی پرورش میگو" تالیف بهیار جلالی و مریم برزگر دولت­آبادی . رشته مهندسی مواد و معدن کتاب "انتخاب مواد برای حداقل کردن خوردگی در صنایع شیمیایی نفت، گاز و پتروشیمی" تالیف احمد ساعتچی، فاطمه جاوید، محسن صمدی خوشخو. رشته مهندسی برق کتاب "کنترل حرکت توسط Dsp " تألیف حمید تولیت، استیون کمبل؛ ترجمه جعفر میلی منفرد، کاوه ملکیان بروجنی، عباس غایب­لو. رشته کامپیوتر کتاب "پایگاه داده­های شی­گرا و شیء ـ رابطه­ای" ترجمه محمدتقی روحانی رانکوهی . رشته مهندسی مکانیک کتاب "فن­ها و کمپرسورهای جریان محوری "تألیف ا. ب. مکنزی؛ ترجمه و تدوین محمد شهرخ خانی. رشته مهندسی عمران کتابهای تألیفی: "طراحی کانال­های آبیاری و سازه­های وابسته" تألیف امیری تکدانی، محمدکاظم سیاهی  و کتابهای ترجمه‌ای: "ژئو تکنیک دریایی" تألیف هری پولوس، ترجمه محمدعلی روشن­ضمیر.  رشته مهندسی شیمی کتاب "مقدمه­ای بر نانو فناوری" تألیف چارلزپی. پول، فرانک جی. اونسز، ترجمه نیما تقوی­نیا. رشته علوم نظامی کتاب "طراحی الگوی راهبردی فناوری­های دفاعی جمهوری اسلامی ایران" تألیف محسن یادبروقی، محمد مهدی نژاد نوری، رضا حسنوی.

بخش هنر: رشته کلیات هنر کتابهای "هنر مدرنیسم" تألیف ساندرو بکولا، ترجمه احمدرضا تقاء، هلیا دارابی، فرخ فولادوند، کامبیز موسوی، فیروزه مهاجر و دیگران. "آیا مدرنیسم شکست خورده است؟ " تألیف سوزی گابلیک؛ ترجمه فتاح محمدی. رشته موسیقی کتاب "برگهایی از داستان موسیقی ایرانی" تالیف حسن­رضا رفیعی . رشته تربیت بدنی کتاب "نظریه و روش­شناسی تمرین" (علم تمرین) تألیف تئودورا اُ. بومپا؛ ترجمه محمدرضا کردی و محمد فرامرزی .رشته هنرهای نمایشی کتابهای تألیفی: "دریچه­ای به تئاتر کودک در ایران: مجموعه مقالات در زمینۀ تئاتر کودکان و نوجوانان" تألیف داوود کیانیان و کتابهای ترجمه‌ای به طور مشترک به کتابهای: "نظریه و تحلیل درام " تألیف مانفرد فیستر؛ ترجمه مهدی نصرالله­زاده و کتاب "راهنمای نگارش فیلمنامۀ سینمایی انیمیشن" تألیف ماریلین وبر؛ ترجمه شقایق قندهاری . رشته نمایشنامه کتاب تألیفی: "تمام­های ناتمام" تألیف مهدی پور رضائیان و کتابهای ترجمه‌ای به طور مشترک به کتابهای: "سالواتورجولیانو" تألیف فرانچسکورزی، ترجمه آنتونیا شرکا و کتاب "صندلی ها"  تالیف اوژن یونسکو، ترجمه احمد کامیابی.

بخش ادبیات: رشته "متون قدیم" کتاب "تحفۀ­العراقین، ختم الغرایب" سرودۀ خاقانی شروانی به کوشش تصحیح علی صفری آق­قلعه. رشته ادبیات زبانهای دیگر کتاب "دختر پرتقال" تألیف یاستین گوردر، ترجمه مهرداد بازیاری.

بخش کودک و نوجوان: رشته شعر کودک کتاب "سفید سیاه راه راه" سرودۀ شکوه قاسم­نیا. رشته شعر نوجوان کتاب "بیا بگیر سیب را" سرودۀ بیوک ملکی. رشته داستان کودک کتاب "زرد و صورتی" تألیف ویلیام استیگ، ترجمه کلر ژوبرت. رشته  داستان نوجوان کتاب "خفاش کوچولو" (بال نقره­ای و بال آفتابی) تألیف کنت اوپل؛ ترجمه ملیحه محمدی .

بخش جنبی: کتاب "خاطرات سیاسی – اجتماعی دکتر صادق طباطبایی" تالیف صادق طباطبایی به عنوان اثر برگزیده اعلام شد.

به گزارش خبرنگار مهر، همچنین در این مراسم مجموعه‌ای شامل 30 ترجمه از قانون اساسی با حضور رئیس جمهور در تهران رونمایی شد.

این مجموعه که به اضافه زبان فارسی 31 مجلد را شامل می‌شود همزمان با سی و یکمین سالگرد انقلاب اسلامی و با حضور رئیس جمهور در تالار وحدت تهران رونمایی شد.

این کتاب‌ها توسط انتشارات بین‌المللی الهدی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و با همکاری ستاد بزرگداشت سی‌امین سالگرد پیروزی انقلاب اسلامی به 30 زبان زنده دنیا ترجمه شده و با این کار قانون اساسی برای مردم 124 کشور دنیا خواندنی می‌شود.

سرشار دبیر جایزه کتاب سال شد

خبر دیگر از جایزه کتاب سال اینکه محمدرضا سرشار نویسنده و قصه‌گو به عنوان دبیر بیست و هشتمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران معرفی شد.

سرشار عصر دیروز و پس از اهداء جوایز کتاب سال در تالار وحدت حکمش را از دست محمود احمدی نژاد دریافت کرد.

وی جایگزین علی اوجبی که تنها یکماه دبیر علمی این جایزه بود، شده است.

محمدرضا سرشار که فعالیت ادبی‌اش را عمدتاً با نام مستعار رضا رهگذر به انجام رسانده دارای بیش از 100 عنوان کتاب ادبی و پژوهشی است و سابقه داوری درچند دوره از جایزه کتاب سال جمهور اسلامی ایران را دارد.

وی همچنین عضو هیئت امنای دو بنیاد ادبیات داستانی و جلال آل‌احمد است. سرشار علاوه بر آن عضو هیئت موسس و نایب رئیس هیئت مدیره انجمن قلم ایران و عضو کمیته تخصصی شورای ارزشیابی نویسندگان و شاعران است.

کد خبر 1032716

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha