پیام‌نما

الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ وَ لَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَ صَلَوَاتٌ وَ مَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ‌اللَّهِ كَثِيرًا وَ لَيَنْصُرَنَّ‌اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ‌اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ * * * همانان که به ناحق از خانه‌هایشان اخراج شدند [و گناه و جرمی نداشتند] جز اینکه می‌گفتند: پروردگار ما خداست و اگر خدا برخی از مردم را به وسیله برخی دیگر دفع نمی‌کرد، همانا صومعه‌ها و کلیساها و کنیسه‌ها و مسجدهایی که در آنها بسیار نام خدا ذکر می‌شود به شدت ویران می‌شدند؛ و قطعاً خدا به کسانی که [دین] او را یاری می‌دهند یاری می‌رساند؛ مسلماً خدا نیرومند و توانای شکست‌ناپذیر است. * * كسى كاو دهد يارى كردگار / بود ياورش نيز پروردگار

۳ اسفند ۱۳۸۸، ۱۳:۱۳

تفاهمنامه همکاری‌ فرهنگستان‌های هنر ایران و قزاقستان منعقد شد

تفاهمنامه همکاری‌ فرهنگستان‌های هنر ایران و قزاقستان منعقد شد

تفاهم همکاری‌های آکادمیک میان فرهنگستان‌های هنر ایران و قزاقستان با حضور علی معلم دامغانی و آریستان بیک محمد اولی امضا شد.

به گزارش خبرنگار مهر علی معلم  دامغانی، رئیس فرهنگستان هنر ایران در نشست مطبوعاتی که صبح امروز، سوم اسفند به منظور امضای تفاهم همکاری‌های آکادمیک میان فرهنگستان‌های هنر ایران و قزاقستان برگزار شد، گفت: امیدوارم این کار در روزگار تصدی من در فرهنگستان هنر، قدم خوبی باشد. بعضی برای دوستی به ما نزدیک‌تر و در دنیای آتی به ما قرین‌تر هستند.

او با بیان اینکه تبادل اندیشه و فکر در دنیای امروز، معمولی‌ترین انگیزه‌هایی است که انجام می‌شود، گفت: بهرحال امیدوارم این کار، قدم مبارکی باشد.

آریستان بیک محمد اولی، رئیس فرهنگستان هنر ملی قزاقستان نیز در ادامه این برنامه عنوان کرد: خوشحالم که هیئت قزاقستان به ایران که کشوری تاریخی و باستانی است، دعوت شده‌اند. از طرف خودم از ریاست فرهنگستان هنر ایران تشکر می‌کنم که این دعوت را انجام داد. ریاست فرهنگستان هنر ایران در سخنرانی دیروز، نه تنها  توجه ما در خصوص ایجاد همکاری جلب ، بلکه قلب‌های ما را هم تسخیر کرد.

محمد اولی همچنین در مورد کشور قزاقستان توضیح داد: قزاقستان یک جمهوری تازه تاسیس است. به تازگی بیستمین استقلال کشورمان را جشن گرفته‌ایم و خرسندیم با توجه به تلاش‌های ریاست جمهوریمان، قزاقستان در تمام دنیا از احترام بالایی برخوردار است.

او در ارزیابی خود در مورد همکاری دو کشور گفت: نه تنها من بلکه همکارانم در سفارت، از مجموعه نشست‌های روز گذشته خوشحال بودیم و اعتقاد داریم مجموعه صحبت‌ها از بار علمی و معنایی بالایی برخوردار بوده‌اند. من مطمئن هستم امضا قرارداد نخستین قدم برای همکاری‌های ما در تمام جوانب خواهد بود. دوست داریم تجارب شما را در زمنیه حفظ آثار فرهنگی و باستانی پذیرا باشیم.

رئیس فرهنگستان هنر ملی قزاقستان افزود: به محض اینکه به کشور شما آمدیم، متوجه شدیم شما نسبت به آثار باستانی و نگهداری از آنها علاقه بسیاری دارید. کسی که به  گذشته خود علاق‌مند است، مطمئنا آینده بسیار خوبی خواهد داشت.

پس از آن محمد اولی کتاب‌هایی در مورد ملیت، هنر و نقاشی قزاقستان به همراه تندیسی با نام "مرد طلایی" که به عنوان سمبل قزاقستان شناخته می‌شود، به ریاست فرهنگستان هنر ایران هدیه داد و گفت: این تندیس مربوط به مرد طلایی است و اکنون به عنوان تاریخ و سمبل کشور قزاقستان معرفی می‌شود. البته اگر به لباس‌های آن نگاه کنید، می‌بینید نوع لباس‌هایش شبیه کوروش است.

همچنین رئیس فرهنگستان هنر ملی قزاقستان تندیسی از یکی از آلات موسیقی قزاقستان را به بهمن نامور مطلق، دبیر فرهنگستان هنر و فیروززاده، رئیس بخش بین‌الملل فرهنگستالن هنر هدیه کرد.

 

کد خبر 1038854

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha