پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۸ خرداد ۱۳۸۹، ۱۰:۰۹

در سفر متکی مطرح شد:

تاکید مقامات ایران و بلغارستان بر گسترش همکاریهای پارلمانی و اقتصادی

تاکید مقامات ایران و بلغارستان بر گسترش همکاریهای پارلمانی و اقتصادی

گسترش همکاری های پارلمانی ایران و بلغارستان در دیدار منوچهر متکی وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران و تستکا تسا چووبا رئیس مجلس بلغارستان مورد تاکید قرار گرفت.

به گزارش خبرگزاری مهر، منوچهر متکی وزیر امور خارجه جمهوری اسلامی ایران در ادامه دیدارهای خود در حاشیه بیست و دومین نشست شورای وزیران سازمان همکاری اقتصادی دریای سیاه در صوفیا جمعه شب در دیدار با رئیس مجلس بلغارستان سلام های گرم دکتر لاریجانی رئیس مجلس شورای اسلامی را ابلاغ کرد.

وی روابط و تماس های دو پارلمان را فرصت سازی برای توسعه منابات دو کشور و پشتوانه ای برای همکاری های دولت ها توصیف کرد.

متکی با استقبال ازتعمیق روابط پارلمانی به ویژه همکاری در چارچوب اتحادیه بین المجالس، گروه های دوستی پارلمانی و کمیسیون های سیاست خارجی را نیز از دیگر ظرفیت های همکاری دو کشور خواند.

وزیر امور خارجه در ادامه با اشاره به ریشه ها و فرهنگ مشترک تاریخی دو کشور که قدمت هزاران ساله دارد افزود: علاوه بر روابط تاریخی، روابط مدرن دو کشور هم سابقه صد و پانزده ساله دارد که همواره بر دوستی و صمیمیت استوار بوده است.

وی با اشاره به ضرورت گسترش روابط در حوزه های سیاسی اقتصادی و فرهنگی زمینه را برای افزایش سطح همکاری های اقتصادی با توجه به ظرفیت های متقابل مهیا دانست.

متکی با اشاره به بیش از یک قرن تجربه ایران در امور نفت و گاز زمینه های همکاری در عرصه های صنعت، تجارت و حمل و نقل را نیز برشمرد.

وزیر امور خارجه کشورمان همچنین فرمول تبادل سوخت هسته ای را ایجاد فرصتی برای اعتماد سازی متقابل همه طرف ها و عبور از موضع تقابل به سوی موضع تعامل توصیف کرد.

خانم تسا چووبا نیز در این دیدار با اشاره به حضور متکی در بلغارستان اظهار داشت: مردم بلغارستان به فرهنگ و تمدن ایران علاقه نشان می دهند و خوشحال هستم که با نمایندگان چنین تمدن کهنی آشنا می شوم.

وی افزود: ما و شما ریشه های مشترک زیادی داریم و دو ملت دارای روابط سنتی و دوستانه ای هستند که وظیفه ما ایجاب می کند این روابط را عمیق تر ساخته و بیش از پیش گسترش دهیم.

تسا چووبا اظهار داشت: برای ما مهم است که روابط پارلمانی دو کشور در سطح بالایی باشد و ما به عنوان آخرین حلقه از زنجیر روابط دو کشور آماده قانون گذاری در مجلس در راستای توسعه همکاری های فی ما بین هستیم.

رئیس مجلس بلغارستان حضور متکی در اجلاس سازمان همکاری اقتصادی دریای سیاه را دلیل دیگری بر ضرورت گسترش همکاری های تهران - صوفیا خواند و افزود: سطح مناسبات و همکاری های اقتصادی دو کشور باید افزایش یابد زیرا فرصتی برای غلبه بر اثرات منفی بحران اقتصادی جهان است.

وی با تاکید بر اینکه برای سیستم قضایی ایران احترام خاصی قائل است علاقه مندی بلغارستان را برای تبادل اطلاعات در امور قضایی دو کشور و همچنین دیدار وزیران دادگستری ایران و بلغارستان مورد تاکید قرار داد.

رئیس مجلس بلغارستان همچنین با تاکید بر اینکه علاقه مندی به فرهنگ و زبان ایران در بلغارستان در سطح بالایی وجود دارد به وجود کرسی زبان فارسی در دو دانشگاه و آموزش زبان و فرهنگ ایران در تعدادی از دبیرستانهای کشورش اشاره نمود و این امر را موجب تقویت روابط فرهنگی و گردشگری دانست.

وی در ارتباط با موضوع هسته ای ضمن اشاره به بیانیه سه جانبه تبادل سوخت هسته ای تهران افزود: مسئله هسته ای ایران باید از طریق گفتگو و دیالوگ حل شود.

تسا چووبا آخرین تحولات داخلی بلغارستان و فعالیت های پارلمان کشورش در زمینه قانون گذاری را تشریح کرد.

کد خبر 1091189

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha