به گزارش گروه دين و انديشه خبرگزاري "مهر" به نقل از ستاد خبري نمايشگاه قرآن، مسئول غرفه كتابهاي روز قرآني بخش مكتوب در اين باره افزود: كتابهاي عرضه شده در اين بخش از جمله كتابهاي روز قرآني است كه براي هر يك از آنها، شناسنامه، نمايه ماخذ شناسي تهيه و همچنين چكيده آنها تيز به زبان فارسي در حال تهيه مي باشد.
وي هدف از اقدام اخير وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامي را در اين زمينه علاقه غربي ها به ترجمه متون اسلامي و همچنين ترجمه آثار خوبي از منابع اسلامي به زبانهاي اروپايي و آمريكايي ذكر كرد و افزود: كارشناسان وزارت ارشاد در اين حوزه به علت اهميت موضوع در مرحله نخست اقدام به جمع آوري و گلچين نمودن اين كتابها از ناشران خارجي براي استفاده محققين اين حوزه كردند. در مرحله بعد جهت ايجاد ارتباط ميان مخاطبان اين كتابها با ناشران آنها در اروپا و آمريكا به ارايه اين آثار در دوازدهمين نمايشگاه بين المللي قرآن كريم پرداختند.
مسئول كتابهاي بخش مكتوب گفت : جهت خريد اين كتابها در ايران در مرحله اول مقارن با برگزاري نمايشگاه قرآن كريم، كتابهاي قرآني كه در پنج كشور آلمان ، روسيه، انگليس، فرانسه و آمريكا به چاپ رسيده است را گردآوري و در قالب غرفه كتابهاي روز قرآني به نمايش گذاشته شد. كتابهاي مذكور را از طريق حضور در نمايشگاه هاي كتاب فرانكفورت و مسكو و همچنين ارتباط اينترنتي با برخي ناشران تهيه كرديم.
وي در پايان گفت : در طول نمايشگاه اقدام به ثبت سفارشات خواهيم كرد و سپس از ارتباط با ناشرين آنها اقدام به خريداري و عرضه اين كتابها در ظرف 45 روز به ثبت نام شدگان خواهيم نمود.
نظر شما