پیام‌نما

الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ وَ لَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَ صَلَوَاتٌ وَ مَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ‌اللَّهِ كَثِيرًا وَ لَيَنْصُرَنَّ‌اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ‌اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ * * * همانان که به ناحق از خانه‌هایشان اخراج شدند [و گناه و جرمی نداشتند] جز اینکه می‌گفتند: پروردگار ما خداست و اگر خدا برخی از مردم را به وسیله برخی دیگر دفع نمی‌کرد، همانا صومعه‌ها و کلیساها و کنیسه‌ها و مسجدهایی که در آنها بسیار نام خدا ذکر می‌شود به شدت ویران می‌شدند؛ و قطعاً خدا به کسانی که [دین] او را یاری می‌دهند یاری می‌رساند؛ مسلماً خدا نیرومند و توانای شکست‌ناپذیر است. * * كسى كاو دهد يارى كردگار / بود ياورش نيز پروردگار

۲۱ اردیبهشت ۱۳۹۰، ۱۱:۵۵

در نمایشگاه کتاب/

استقبال از "روزنامه حزب‌ خران"/ گزیده شعرهای رسول یونان پرفروش شد

استقبال از "روزنامه حزب‌ خران"/ گزیده شعرهای رسول یونان پرفروش شد

"چه کسی مرا عاشق کرد" گزیده‌ای از شعرهای رسول یونان و "قصه نقطه" نوشته کانگ وو هیون نویسنده و تصویرگر کره‌ای پرفروش‌ترین آثار چاپ اولی نشر امرود در نمایشگاه کتاب امسال است.

پونه ندایی، مدیر نشر امرود که این روزها در بیست و چهارمین نمایشگاه کتاب تهران حضور دارد، در گفتگویی با خبرنگار مهر درباره پرفروش‌ترین آثارش اینگونه گفت: "چه کسی مرا عاشق کرد" گزیده‌ای از شعرهای رسول یونان به انتخاب عباس مخبر است که در این کتاب منتخبی از 3 مجموعه‌ شعر ترکی و 4 مجموعه‌ شعر فارسی یونان آمده است.

وی ادامه داد: شعرهای ترکی را آیدین روشن ترجمه کرده و در اختیار عباس مخبر قرار داده است تا از بین آنها برترین شعرها برای "چه کسی مرا عاشق کرد" برگزیده شود. این کتاب در حال حاضر پرفروش‌ترین اثر ایرانی در غرفه امرود است.

این مترجم درباره دیگر اثر پرفروش غرفه توضیح داد: "قصه نقطه" نوشته کانگ وو هیون که چهارمین سری از کتاب‌های کره‌ای امرود است نیز پرفروش‌ترین اثر خارجی غرفه است که این کتاب را خود نویسنده تصویرگری کرده و با نوشته‌هایی کوتاه قصه، یک نقطه را بیان می‌کند. این کتاب به 3 زبان فارسی، انگلیسی و کره‌ای منتشر شده و علاقه‌مندان به زبان و فلسفه کره‌ای از آن استقبال خوبی داشته‌اند.

ندایی افزود: کتاب "روزنامه حزب خران" تالیف سید فرید قاسمی نیز همچنان پرفروش است. در این کتاب قاسمی ضمن شرح مختصری از تاریخچه حزب خران گزیده‌ای از آثار طنزآمیز اعضای این گروه در جراید آن دوره را گردآورده است.

وی کتاب‌های نشر امرود که ویژه نمایشگاه کتاب منتشر شده است را اینگونه نام برد: "پیاده تا درخت" پنجمین دفتر شعرم، "خاک حقیقت است" شعرهای شاعر کره‌ای چانگ سیک کیم که قبلا نام آن را "سیاره ما صحنه طبیعت است" اعلام کرده بودم، "ژیا؛ ترانه‌های زنان زاگرسی" که ساسان والی‌زاده آنها را از گویش لکی به فارسی ترجمه کرده و همراه با آوانگاری لکی در این کتاب آمده، از جمله آثاری است که ویژه این دوره از نمیاشگاه منتشر شده است.

مدیر نشر امرود افزود: چاپ دوم داستانک‌های فارسی - ترکی "قارا دوواغ" نوشته مرتضی مجدفر، چاپ دوم "پکی از سیگار" شعرهای اکتای رافت با ترجمه رسول یونان، "درود بر نهنگ" دفتر شعرهای کوتاه علی عبداللهی، چاپ سیزدهم 2 کتاب آموزشی با نام "راهنمای ورود به دوره راهنمایی" نوشته مرتضی مجدفر، ابراهیم اصلانی و لیلا سلیقه‌دارد و چاپ دوم "انضباط مثبت در کلاس درس" ترجمه و تحقیق مرتضی مجدفر و غلامرضا حسینی‌نژاد از دیگر آثاری است که برای نخستین‌بار در نمایشگاه عرضه می‌شوند.

غرفه 28 واقع در راهرو 30 سالن شبستان در اختیار نشر امرود در بیست و چهارمین نمایشگاه کتاب تهران است.

کد خبر 1309271

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha