پیام‌نما

لَنْ تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ وَ مَا تُنْفِقُوا مِنْ شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّهَ بِهِ عَلِيمٌ * * * هرگز به [حقیقتِ] نیکی [به طور کامل] نمی‌رسید تا از آنچه دوست دارید انفاق کنید؛ و آنچه از هر چیزی انفاق می‌کنید [خوب یا بد، کم یا زیاد، به اخلاص یا ریا] یقیناً خدا به آن داناست. * * * لَن تَنَالُواْ الْبِرَّ حَتَّی تُنفِقُواْ / آنچه داری دوست یعنی ده بر او

۲۴ مهر ۱۳۹۰، ۸:۵۷

معجونی:

داستان‌های ایرانی را به نمایشنامه تبدیل می‌کنیم

داستان‌های ایرانی را به نمایشنامه تبدیل می‌کنیم

معجونی تاکید کرد به پیشنهاد محمد چرمشیر هر ماه یکی از داستان‌های ایرانی را به نمایشنامه تبدیل می‌کند.

به گزارش خبرگزاری مهر، نشست مطبوعاتی "میکرو تئاتر" صبح روز گذشته با حضور مرتضی ظفرزاده، مدیر فرهنگی هنری منطقه سه و رئیس فرهنگسرای ارسباران و حسن معجونی، سرپرست گروه تئاتر "لیو" در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد.

در ابتدای این نشست ظفرزاده گفت: سیر تاریخی شکل‌گیری هنر نشان می‌دهد که عنصر خیال و رویا در آفرینش‌های هنری بیشترین نقش را داشته و بشر دستاوردهای بسیار مهم و اثرگذاری در این زمینه خلق کرده است. در دنیای امروز، آفرینش‌های هنری بدون در اختیار داشتن ابزار متناسب و بهره‌گیری از خلاقیت برای استفاده از این ابزار، امکان‌پذیر نیست و محمدحسن معجونی نیز به عنوان طراح "میکرو تئاتر" با حفظ زبان فاخر و اصیل تئاتر به شکل خلاقانه از ابزار و تکنولوژی‌های جدید بهره می‌گیرد.

در ادامه حسن معجونی، سرپرست گروه تئاتر لیو گفت: پروژه "میکرو تئاتر" یک طرح پژوهشی و اجرایی است که مبتنی بر تولید نمایش نامه از داستان کوتاه، نوول و رمان کوتاه ایرانی است.
 
وی افزود: این گونه اجرایی، با ساخت ماکت نمایش همراه خواهد بود به این معنا که ماکت صحنه بر اساس سالن‌های حرفه‌ای موجود، ساخته شده است و اجرای میکرو تئاتر در اندازه ماکت با استفاده از ویدیو پروجکشن همراه با نمایش نامه خوانی به عنوان نریشن روی تصویر صورت می‌گیرد.
 
این بازیگر تئاتر و سینما تاکید کرد: ایده اصلی شکل‌گیری طرح میکرو تئاتر از آنجایی آغاز شد که از طرف باشگاه کتاب برای نمایشنامه‌خوانی به من پیشنهادی داده شد، اما من میانه خوبی با نمایشنامه‌خوانی نداشته و ندارم، چرا که ریشه اصلی شکل‌گیری نمایشنامه‌خوانی در اروپا به خصوص در انگلستان این بود که نمایشنامه‌نویس با در اختیار گرفتن چند بازیگر در پی آن بود که اثر خود را بشنود، اما در دوره‌ای، این فعالیت در ایران به عنوان یک اثر کامل در نظر گرفته شد.
 
وی تاکید کرد: قصد ما از پیاده کردن طرح میکرو تئاتر این است که با گذر از قرائت صرف به قرائت اجرا که یک پله از آن بالاتر است و حال و هوای اجرا دارد، برسیم و تاکید بیشتری بر بخش بصری اجرا داشته ‌باشیم.
 
معجونی افزود: برای اجرای این طرح دو ماکت براساس تالار وحدت و سالن شماره 1 ایرانشهر در ابعاد یک به بیست ساخته شد و بنا داریم تمامی کارها در دل این ماکت، قرار گرفته و یک اجرا منهای حضور بازیگر در این ماکت داشته باشیم.
 
وی ادامه داد: در ابتدا بنا بود که از نمایشنامه‌های موجود در این طرح استفاده کنیم، اما به پیشنهاد محمد چرمشیر (نمایشنامه‌نویس پرسابقه تئاتر) که اساس کار خود را بر اقتباس از قصه و دراماتورژی می‌گذارد، تصمیم‌ گرفتیم داستان‌های ایرانی را به نمایشنامه تبدیل کنیم.
 
سرپرست گروه تئاتر لیو یادآور شد: بدین ترتیب با توجه به این ‌که سه‌شنبه آخر هر ماه یک اجرا در فرهنگسرای ارسباران به روی صحنه خواهد رفت، در سال 12 نمایشنامه تولید می‌شود و علاوه بر شناخت ظرفیت‌های نمایشی در داستان‌های ایرانی، طیف‌های گوناگونی از هنرمندان از جمله داستان‌نویس‌ها، نمایشنامه‌نویسان، طراحان صحنه و حتی طراحان نمایش عروسکی نیز درگیر کار می‌شوند.
 
این کارگردان تئاتر با اشاره به هدف گروه در استفاده از ماکت در این طرح، گفت: شاید این طرح بتواند یکی از ضعف‌های کنونی تئاتر کشور را که مربوط به طراحی صحنه است، جبران کند.
 
وی افزود: متاسفانه با توجه به مشکلات مالی در تئاتر، هزینه‌ زیادی برای دکور صورت نمی‌گیرد همچنین به دلیل محدود بودن سالن‌های نمایشی در تهران، بسیاری از سالن‌ها را دو اجرایی کرده‌اند و این موجب شده است که در طراحی دکور از ابزار سبک و دکور پرتابل استفاده شود.
 
معجونی در ادامه اظهار کرد: در طرح میکرو تئاتر تخیل آزاد است و این مشکلات برای طراحی صحنه دیگر وجود ندارد و همین که این امر به لحاظ بصری توسط یک گروه تجربه شود، می‌تواند تبدیل به فرهنگ گردد.
 
این هنرمند پرسابقه تئاتر با اشاره به اینکه‌ در ساخت ماکت‌های این طرح از دانشجویان دانشکده سینما تئاتر و هنرهای زیبا بهره گرفته است، افزود: تجربه ساخت دکور برای ماکت‌هایی که مطابق سالن‌های بزرگ تئاتر کشور ساخته شده‌اند، تجربه آموزشی و پژوهشی مناسبی برای دانشجویان تئاتر کشور است. این طرح در واقع یک اجرای تحلیلی است که همه اجزای آن، منفک از هم و قابل مطالعه هستند و در عین حال ایده کلی اجرا توسط مخاطب شکل می‌گیرد و به اثری کامل مبدل می‌شود.
 
این هنرمند با اشاره به دلیل انتخاب نام میکرو تئاتر برای این طرح، گفت: برای انتخاب یک واژه فارسی به جای میکرو تلاش کردم اما واژه‌ای مناسب نیافتم و اگرچه خود واژه تئاتر نیز فارسی نیست، اما چنانچه یک نام فارسی مناسب پیشنهاد شود، آن را می‌پذیرم.
 
معجونی درباره اولین اجرای میکرو تئاتر در فرهنگسرای ارسباران، گفت: اولین اجرای ما با نام حشره برگرفته از یک داستان از مجموعه تکه‌های جنایت نوشته امیراحمدی آریان است که توسط مهدی کوشکی مبدل به نمایشنامه شده است.
 
وی در پایان گفت: این اثر به صورت مونولوگ اجرا می‌شود و نمایشنامه‌خوانی آن را نیز خود من برعهده خواهم داشت.
کد خبر 1433811

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha