به گزارش خبرنگار مهر، انتشارات بینالمللی الهدی نسخه روسی رمان «استخوان خوک و دستهای جذامی» را با ترجمه میرزایف اکتای جوانشیروویچ منتشر کرد.
این کتاب در قطع رقعی در 104 صفحه و شمارگان 1000 نسخه منتشر شده است.
ترجمه این کتاب از سوی رایزنی فرهنگی ایران در قزاقستان انجام گرفته و موسسه انتشارات الهدی انتشار آن را بر عهده داشته است.
رمان «استخوان خوک و دستهای جذامی» نوشته مصطفی مستور، داستانهایی به هم پیوسته را تشکیل میدهد. وجه مشترک آدمها و شخصیتهای این کتاب، رفت و آمد در برج خاوران است؛ آنها یا ساکن این برج هستند یا به این برج میآیند و میروند. آنها به روشهای مختلف در آسانسور، آرایشگاه، پارک و غیره به هم برخورد میکنند و همه درگیر زندگی هستند.
این اثر مصطفی مستور تاکنون یکی از پرمخاطبترین کتابهای منتشر شده در حوزه ادبیات داستانی ایران بوده که در سال 1383 توسط نشر چشمه منتشر شده است.
این رمان در همان سال جایزه ادبی اصفهان را به خود اختصاص داد و نامزد جایزه بهترین رمان انجمن منتقدان مطبوعات در سال 1384 شد. این رمان تاکنون 19 مرتبه تجدید چاپ شده است.
نظر شما