فریبا فرزام در گفتگو با خبرنگار مهر، با اشاره به مراحل آمادهسازی پرونده دو اثر پیشنهادی ایران برای ارائه به یونسکو جهت ثبت در برنامه حافظه جهانی گفت: مراحل آمادهسازی محتوایی این پروندهها انجام شده و در حال ترجمه آن هستیم.
وی گفت: آخرین مهلت ارسال این پروندهها به یونسکو 31 مارس 2012 (3 اردیبهشت 1391) است ولی سعی میکنیم تا حدود یک ماه قبل از این ضربالاجل و نهایتاً تا پایان امسال پروندهها را تحویل برنامه حافظه جهانی بدهیم.
این عضو کمیته ملی حافظه جهانی درباره هماهنگیها با کمیسیون ملی یونسکو در این زمینه نیز گفت: کار تدوین و ترجمه این پروندهها با هماهنگی کمیسیون ملی یونسکو در ایران انجام میشود، اما الزام قانونی برای ارسال آنها از طرق این دفتر به برنامه حافظه جهانی یونسکو وجود ندارد و کمیته ملی حافظه جهانی خود نسبت به این کار اقدام میکند.
فرزام همچنین نسبت به ثبت آنها در این برنامه حافظه جهانی یونسکو بسیار ابراز امیدواری کرد.
بر اساس این گزارش، کمیته ملی حافظه جهانی امسال نیز دو اثر منحصر به فرد را که عبارتند از: 1- «مجموعه نقشههای دوره قاجار» (مرکز اسناد و تاریخ دیپلماسی) و 2- «ذخیره خوارزمشاهی» (کتابخانه و مدرسه عالی شهید مطهری) به عنوان آثار پیشنهادی ایران برای ثبت در برنامه حافظه جهانی یونسکو در سال 2012 انتخاب کرده است.
مجموعه نقشههای مرکز اسناد و تاریخ دیپلماسی، مربوط به دوره قاجار هستند که فهرستی از آنها از سوی این مرکز در دست تدوین است. این مجموعه حدود 500 برگ یا در واقع 500 نقشه منحصر به فرد و دستنگار را شامل میشود.
نسخه دیگری از این نقشهها وجود ندارد و برخی از آنها نیز چاپ سنگی هستند. از نظر موضوعی هم نقشهها مربوط به ایران و حوزه آن هستند و برخی هم نقشههای مرزی است و درباره کشورهایی توضیح میدهد که بر اثر حوادث تاریخی و سیاسی در مقاطعی از تاریخ از ایران جدا شدهاند. برخی از نقشههای این مجموعه مربوط به کلات نادری و برخی هم مربوط به پستخانهها و تلگرافخانههای ایران است و در حاشیه بسیاری از آنها امضای رجال و شخصیتهای فرهنگی و سیاسی دوره مربوطه حک شده است.
«ذخیره خوارزمشاهی» دومین اثر پیشنهادی ایران برای ثبت در حافظه جهانی هم اثر برجستهای به زبان فارسی و درباره طب ایرانی است و پیشرفت آن را در مقطعی از تاریخ ایران نشان میدهد. این کتاب هم حاصل مطالعات «جرجانی» و هم حاصل تجربیات او است و در آن از شاخههای بسیار زیادی از طب از گفتاردرمانی گرفته تا سموم آفتها سخن رفته است.
چند نسخه از این کتاب در چند مرکز علمی و پژوهشی کشور نگهداری میشود اما کمیته ملی حافظه جهانی نسخه موجود در مدرسه عالی شهید مطهری را به دلایلی مانند سلامت نسخه و دقیق بودن تاریخ کتابت به عنوان دومین اثر پیشنهادی ایران به برنامه حافظه جهانی انتخاب کرد.
سال گذشته «خمسه» (نظامی گنجوی) و «التفهیم» (ابوریحان بیرونی) به عنوان میراث معنوی ایران در برنامه حافظه جهانی یونسکو (IAC) به ثبت رسیده بودند.
نظر شما