به گزارش خبرگزاری مهر، علی زارعینجفدری مدیرعامل انتشارات علمی و فرهنگی در دیدار با آندرئولس سیدریس مدیرعامل مؤسسه انتشاراتی سیدریس یونان، ضمن اعلام آغاز همکاری مشترک میان این دو موسسه نشر تاکید کرد: بین ایرانیان و یونانیان پیوندها و اشتراکات تاریخی و فرهنگی زیادی وجود دارد که اهمیت قائل شدن برای کتاب و کتابخوانی، یکی از آنهاست.
در این دیدار که با حضور محمدحسین مظفری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در یونان برگزار شد، زارعی نجفدری با اشاره به توانمندیهای انتشارات علمی و فرهنگی گفت: انتشارات علمی و فرهنگی در آستانه بزرگداشت شصتمین سالگرد تأسیس خود قرار دارد و در این مدت حدود 5 هزار عنوان کتاب را منتشر کرده است که بسیاری از آنها بارها به چاپ رسیدهاند.
وی با اشاره به پیشگام بودن انتشارات علمی و فرهنگی در نسخهپردازی کتاب در کشورمان افزود: تولید کتب الکترونیک و در اختیار داشتن امکانات چاپ و توزیع، چرخه کار انتشارات را کامل کرده است.
زارعی نجفدری، توجه به ترجمه معکوس را از سیاستهای سالهای اخیر انتشارات علمی و فرهنگی معرفی کرد و گفت: ما آمادهایم ضمن ترجمه و چاپ کتابهای فاخر شما که مورد درخواست و نیاز نخبگان و اندیشمندان ایرانی است، کتب خود را برای ترجمه به زبان یونانی و چاپ و توزیع در کشور یونان، در اختیارتان قرار دهیم.
در این دیدار آندرئولس سیدریس مدیرعامل مؤسسه انتشاراتی سیدریس یونان نیز با اشاره به قدمت بیش از 140 سال این شرکت گفت: ما نیز در این مدت برای پاسخگویی به نیاز فکری فرهیختگان و نخبگان یونانی، کتابهای زیادی منتشر کردهایم.
وی با استقبال از آغاز و توسعه فعالیتهای خود با انتشارات علمی و فرهنگی در ایران، گفت: افتخار ما این است که تعدادی از آثارمان در مورد ایران و مفاخر ایرانی است.
سیدریس با اشاره به لزوم تمرکز فعالیتهای مشترک دو ناشر ایرانی و یونانی روی آثار پرمخاطب افزود: امیدوارم بتوانیم در مسیر تعامل مثبت فرهنگی به همکاری باهم ادامه دهیم.
نظر شما