پیام‌نما

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ‌اللَّهِ جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُوا وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ‌اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَ كُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ‌اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ * * * و همگی به ریسمان خدا [قرآن و اهل بیت (علیهم السلام)] چنگ زنید، و پراکنده و گروه گروه نشوید؛ و نعمت خدا را بر خود یاد کنید آن گاه که [پیش از بعثت پیامبر و نزول قرآن] با یکدیگر دشمن بودید، پس میان دل‌های شما پیوند و الفت برقرار کرد، در نتیجه به رحمت و لطف او با هم برادر شدید، و بر لب گودالی از آتش بودید، پس شما را از آن نجات داد؛ خدا این گونه، نشانه‌های [قدرت، لطف و رحمت] خود را برای شما روشن می‌سازد تا هدایت شوید. * * * معتصم شو به رشته‌ى يزدان / با همه مردمان با ايمان

۳۰ شهریور ۱۳۹۲، ۱۴:۱۰

انتخاب برنده بهترین اقتباس ادبی از سوی نمایشگاه کتاب فرانکفورت

انتخاب برنده بهترین اقتباس ادبی از سوی نمایشگاه کتاب فرانکفورت

جایزه جشنواره بین‌المللی کتاب فرانکفورت برای بهترین اقتباس ادبی در عرصه بین‌المللی به اقتباسی از رمان یاسمینا خضرا رسید.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت نمایشگاه فرانکفورت، این جایزه به ارزش 10 هزار یورو به تهیه کننده فیلم لبنانی زیاد دویری برای اقتباسش از رمان یاسمینا خضرا با عنوان «حمله» که در آلمان نیز منتشر شده، تعلق گرفت.

زیاد دویری و همسرش جوئل اوما که نویسنده فیلمنامه این فیلم بود، این جایزه را به صورت مشترک دریافت می‌کنند.

این جایزه روز جمعه 11 اکتبر در جشنواره کتاب فرانکفورت و در مراسم اهدای جوایز فیلم و سینمای هسن به این دو اهدا خواهد شد.

«حمله» درباره بمبگذاری انتحاری در تلاویو است که 17 کشته به جای گذاشت. یکی از این کشته‌ها «سهیم» همسر دکتر جعفری جراح بود که حالا باید پاسخگوی پلیس باشد.

یورگن بوس، مدیر نمایشگاه کتاب فرانکفورت در این باره گفت: زیاد دویری فیلمنامه‌ای درخشان را که با اقتباس از رمان یاسمینا خضرا نوشته شده به فیلم برگردانده است.

این کارگردان و تهیه کننده متولد 1963 در لبنان است و به عنوان دستیار فیلمبرداری با کوئنتین تارانتینو هم همکاری کرده است. او در فیلم‌های «پالپ فیکشن»، «چهار اتاق» و «جکی براون» نیز مشارکت داشته است.

یاسمینا خضرا، اسم مستعار نویسنده الجزایری محمد مولی السهول است. او در دوره حکومت نظامی در الجزایر نام همسرش را برای نوشتن انتخاب کرد و پس از این دوره به نوشتن با همین نام ادامه داد. رمان «حمله» او توسط جان کولن به انگلیسی ترجمه و منتشر شده است. «راه دشمن» دیگر فیلمی است که با اقتباس از رمان وی ساخته شده است. رمان «پرستوهای کابل» او به فارسی ترجمه و منتشر شده است.

کد خبر 2139668

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha