پیام‌نما

الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ وَ لَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَ صَلَوَاتٌ وَ مَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ‌اللَّهِ كَثِيرًا وَ لَيَنْصُرَنَّ‌اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ‌اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ * * * همانان که به ناحق از خانه‌هایشان اخراج شدند [و گناه و جرمی نداشتند] جز اینکه می‌گفتند: پروردگار ما خداست و اگر خدا برخی از مردم را به وسیله برخی دیگر دفع نمی‌کرد، همانا صومعه‌ها و کلیساها و کنیسه‌ها و مسجدهایی که در آنها بسیار نام خدا ذکر می‌شود به شدت ویران می‌شدند؛ و قطعاً خدا به کسانی که [دین] او را یاری می‌دهند یاری می‌رساند؛ مسلماً خدا نیرومند و توانای شکست‌ناپذیر است. * * كسى كاو دهد يارى كردگار / بود ياورش نيز پروردگار

۱۱ تیر ۱۳۹۳، ۹:۲۷

توافق موسسه نمایشگاه‌ها و اتحادیه ناشران در مورد حضور ناشران در نمایشگاه كتاب فرانكفورت

توافق موسسه نمایشگاه‌ها و اتحادیه ناشران در مورد حضور ناشران در نمایشگاه كتاب فرانكفورت

موسسه نمایشگاه‌های فرهنگی ایران و اتحادیه ناشران و كتابفروشان تهران برای حضور ناشران و اهالی قلم در شصت و ششمین نمایشگاه بین‌المللی كتاب فرانكفورت به تفاهم رسیدند.

محمود آموزگار دبیر اتحادیه ناشران و كتاب فروشان تهران ضمن اعلام این خبر به خبرنگار مهر گفت: با توجه به تجربه سال گذشته و جمع‌بندی از نكات ضعف و قوت تصمیم گرفته شد كه با تفاوت‌هایی  روش سال گذشته پیگیری شود. به این ترتیب كه برای أن دسته از ناشران، آژانس‌های ادبی و تشكل‌های نشر كه تمایل به حضور مستقل دارند، با پرداخت بخشی از اجاره بهای غرفه این امكان در اختیارشان قرار گیرد.

وی در عین حال تاکید کرد: البته با توجه به محدودیت جا پذیرش این درخواست‌ها محدود خواهد بود و بجز بخشی از اجاره بهای غرفه كه توسط موسسه پرداخت می‌شود، مسئولیت بقیه هزینه‌ها به عهده شركت كننده است.

دبیر اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران در مورد آن دسته از ناشران، آژانس‌ها و تشكل‌های نشر كه امكان حضور مستقل در نمایشگاه امسال کتاب فرانکفورت را ندارند و مایل به معرفی و عرضه آثار خود هستند، نیز گفت: اتحادیه به نمایندگی از سوی ایشان اقدام خواهد كرد البته لازم است این دسته از ناشران و اهالی قلم، كتاب‌های مورد نظر خود را به همراه چكیده فارسی در 500 كلمه در حین ثبت نام به اتحادیه ارسال می‌كنند.

آموزگار ادامه داد: اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران از بین عناوین ارسالی 200 عنوان را از طریق كمیته داوری گزینش خواهد كرد و چكیده عناوین منتخب به زبان انگلیسی ترجمه شده و در كاتالوگ درج خواهد شد.

وی در پایان گفت: همچنین صنعت نشر ارگان اتحادیه، ویژه نامه‌ای برای معرفی نشر ایران به زبان انگلیسی منتشر خواهد كرد. برای برنامه‌های جانبی و دعوت از اهالی قلم و خبرنگاران نیز تصمیماتی اتخاذ شده كه جزئیات آن به زودی انتشار خواهد یافت.

کد خبر 2323627

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha