به گزارش خبرنگار مهر، شماره یکصدم مجله بخارا از یکشنبه 12 مرداد در کتابفروشیها و دکههای مطبوعاتی عرضه میشود. شماره صد بخارا به جشننامه نجف دریابندری، مترجم آثار ادبی و فلسفی، اختصاص یافته است و تصویر وی را بر روی جلد دارد.
در این شماره مقالاتی از محمدعلی موحد، داریوش شایگان، محمدرضا شفیعیکدکنی، محمود دولتآبادی، ژاله آموزگار، محمود امیدسالار، آیدین آغداشلو، منوچهر انور، حسین معصومیهمدانی، عبدالحسین آذرنگ، ترانه مسکوب، مینو مشیری و نیز مباحتی درباره ایرانشناسی، نقد ادبی و … میخوانیم.
با هم مروری داریم بر فهرست صدمین شماره بخارا :
سخن نخست این شماره «بخارا» مطلبی است با عنوان «از عهدنامه مولای متقیان علی (ع)» به قلم زندهیاد استاد سیدجعفر شهیدی. در بخش فلسفه، مقالهای از داریوش شایگان با عنوان «نیهیلیسم و تأثیر آن بر تقدیر تاریخی تمدنهای آسیایی» را میخوانیم.
در بخش نقد ادبی، یک منبع ناشناخته تصوف خراسان از قرن پنجم، نوشته محمدرضا شفیعی کدکنی، نظر مخاطبان را به خود جلب کرده است. بخش ادیان این شماره بخارا، به مطلبی به قلم ژاله آموزگار و با عنوان «شگفتیآفرینیها در زندگی اساطیری زردشت» و نیز مطلبی با عنوان «باورها و آیینهای زرتشتی در شاهنامه» نوشته محمود متقالچی، اختصاص یافته است.
بخش ایرانشناسی «بخارا» دربرگیرنده مطالب زیر است: تمدن ایرانی/ گراردو نیولی/ سید منصور سید سجادی، تمدن گمشده اشکانی/ تورج دریایی، ایرانشناسی در ایتالیا (3)/ سرور کلیایی، ورارود و یاران مهربان/ مسعود حسینیپور، ادای احترام به سیاوش شهید به سبک اشکانی/ ابوالفضل خطیبی، میراث علمی ایرج افشار/ محمد افشینوفایی، معرفی سومین شماره نشریه مطالعات ایرانی در سال 2014/ یاسمین ثقفی و نیز مجله مطالعات ایرانی/ بهناز امانی، دو نکته در شرح حال مرحوم سعید نفیسی/ محمود امیدسالار، هرمهلین، اشرافزاده شوریدهسر و همچنین عناوین ترجمههای هرمهلین/ اشکان آویشن.
در بخش جشننامه نجف دریابندری هم گزارش شب نجف دریابندری/ ترانه مسکوب، نجف دریابندری، خودآموز و همراه با نسل جوان/ محمدعلی موحد، آنچه از نجف دریابندری آموختم/ محمود دولتآبادی، نجف دریابندری در مؤسسه فرانکلین/ منوچهر انور، اصالت نثر دریابندری/ حسین معصومی همدانی، در فضائل استاد نجف/ ایرج پارسینژاد، نجف دریابندری، شخصیتی شاخص و دوستداشتنی/ صفدرتقیزاده، میراث نجف دریابندری برای ما/ ناصر تقوایی، با نجف دریابندری دربارۀ خودش، آدمها و روزگارش/ سیروس علینژاد، چرا کتاب مستطاب آشپزی؟!/ معصومه ابراهیمی و کتابشناسی نجف دریابندری، را میخوانیم.
در همین بخش مطالبی نیز با ترجمه خود دریابندری به چشم میخورد؛ استالین نوشته ادوارد هلتکار (ترجمه دریابندری)، از مؤخره «پیرمرد و دریا»، از مقدمه «گوربهگور» و از مقدمه «بازمانده روز».
در ادامه مطالب بخارا، نوشتههایی از بهاءالدین خرمشاهی، حامد صلاحی، فرزانه قوجلو، مهدی موسوی، محمدرضا ضیاء، محمدجعفر محمدزاده، معصومه علیاکبری و سیما سلطانی نیز آمده است.
نظر شما