به گزارش خبرنگار مهر، علیرضا حاجیان زاده مدیر عامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در مراسم رونمایی از دومین مجموعه نوشت افزارهای ایرانی اسلامی کانون پرورش فکری که امروز 26 مرداد ماه برگزار شد، هویت هر ملتی را برگرفته از فرهنگ آن دانست و افزود: هویت ما متاثر از فرهنگ ماست و ما باید در نظام جمهوری اسلامی به این مسئله توجه ویژه داشته باشیم. فرهنگ جانمایه حیات اجتماعی و هویت هر ملتی است، از این رو مقام معظم رهبری در سال اقتصاد و فرهنگ، فرهنگ را در راس و اقتصاد را در ذیل می آورند و به مسئولان فرهنگی کشور هشدار می دهند مراقب رخنه های فرهنگی باشید.
وی در ادامه یکی از مسئولیت های کانون پرورش فکری را فعالیت فرهنگی دانست و افزود: ما بر خود تکلیف می دانیم که از این هویت و مسیر فرهنگی مراقبت کنیم و ذائقه کودک و نوجوان را آرام آرام تغییر دهیم زیرا پایه گذاری فرهنگ از دوره کودکی است. به همین خاطر مقام معظم رهبری در گفته های خود بارها بر این مسئله تاکید داشته اند که کانون پرورش فکری رقیبان بسیاری را باید از میدان بدر کند چرا که بسیاری از نهادها و سازمان های فرهنگی در سراسر دنیا کودک و نوجوان را نشانه رفته اند.
حاجیان زاده یکی از راههای انتقال فرهنگی را زبان و استفاده از نمادهای هر ملت دانست و گفت: هویت هر ملتی در فرهنگ و در میراث تاریخی آن ملت نهفته است و ما با زبان، اسطوره ها، قهرمان پروری ها و نمادهای خود می توانیم تاریخ و فرهنگمان را به دیگر مردمان منتقل کنیم. فرش، قلم زنی، قالیبافی و معرق کاری بخشی از تاریخ و فرهنگ ایران را به نمایش می گذارند و موجب ترویج فرهنگ ایرانی اسلامی می شوند. پس ما در تولید نوشت افزارهای خود از این نمادها و از این هنرها بهره برده ایم چرا که مراقبت از فرهنگ خودی یکی از ضرورت ها در نظام جمهوری اسلامی است.
مدیرعامل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در پاسخ به خبرنگار مهر که چگونه عروسک های دارا و سارا می توانند با شخصیت شناخته شده ای چون میکی موس رقابت کنند و کانون پرورش فکری چه فرهنگ سازی ای در زمینه تولید فیلم و پویانمایی برای معرفی شخصیت های خود انجام داده است، گفت: ما باید آهسته و پیوسته حرکت کنیم و به تدریج تاثیر بگذاریم. شتابزدگی ممکن است ما را مایوس و از مسیر خارج کند. ما بر آنیم تا ذائقه مخاطب خود را بشناسیم و مطابق سلیقه او رفتار کنیم. از سوی دیگر می کوشیم بحث «پیوست فرهنگی» را سرلوحه کار خود قرار دهیم به این معنی که اگر امروز از طرح عروسک های بومی در نوشت افزارهای خود بهره برده ایم خوب است که به تولید فیلم، پویانمایی و حتی نوشتن قصه بپردازیم تا این عروسک ها را به بچه ها بیشتر و بهتر معرفی کنیم، همان طور که غربیان برای ترویج فرهنگ خود تلاش و سرمایه گذاری کردند تا آنجا که امروز بسیاری دوست دارند اندامشان شبیه به باربی شود، ببینید یک عروسک تا کجا می تواند بر ذهن و روان آدم ها تاثیر بگذارد.
حاجیان زاده در پاسخ به اینکه تاکنون چه کار اجرایی در این زمینه انجام شده است، گفت: ما نیازها را شناسایی و اولویت بندی کرده ایم، امسال تنها توانسته ایم تحلیل های خود در زمینه تولیدات گوناگون را جمع بندی کنیم. بی گمان سال آینده طرح ها و تولیدات ما در زمینه نوشت افزار بهتر و کاملتر از امسال است. همچنین به تولید کتاب های داستانی برای گروه سنی خردسال و کودک پرداخته ایم زیرا در این چند سال عمده فعالیت ما در انتشار رمان نوجوان متمرکز بوده است.
جذب مخاطب هدف عمده در طراحی دفترچه ها بوده است
کوروش پارسا نژاد مدیر هنری نوشت افزارهای ایرانی اسلامی کانون پرورش فکری نیز صحبت های خود را با طرح یک پرسش آغاز کرد و گفت: اصلا به چه می گویند گرافیک ایرانی ؟ تصور خود من در وهله نخست این بود که گرافیک ایرانی به معنی استفاده از نمادهای مربوط به ایران است اما با مطالعه نظرات مورخین یونانی در قرون گذشته و در ارتباط با هنر شرقی، به این نتیجه رسیدم که هنر شرقی یک هنر ماکسیمال است به این معنی که ایرانی ها از تمام انرژی موجود در صفحه ای که در اختیار داشته اند استفاده می کردند و این به «ترس از خلوتی» در ایران باستان برمی گردد زیرا ایرانیان باستان معتقد بودند خلوتی باعث ورود شیطان می شود به همین خاطر در طراحی به ویژه در طراحی قالی از خلوت استفاده نمی کردند.
در قالی ایرانی همیشه حاشیه ای هست تا شیطان وارد نشود و فضای خالی وجود ندارد. این اعتقاد چه پیش از اسلام و چه بعد از آن در ایرانیان وجود داشته است.
سرپرست گرافیک کانون پرورش فکری به نقش بته جقه اشاره کرد و گفت: این نقش یک نقش انتزاعی از درخت سرو است. سرو سمبل مقاومت ایرانیان بوده و در پوسترهایی که به مناسبت دفاع مقدس طراحی میشود به کار می رود.
همچنین به جز استفاده از طرح دارا و سارا که برند کانون پرورش فکری است از طرح عروسک های بومی و حتی لباس های محلی ایرانی استفاده کرده ایم.
پارسا نژاد همچنین بیان کرد: هدف ما از طراحی این دفترچه ها جذب مخاطب بوده است. ما نمی خواهیم با بنتن و باب اسفنجی مقابله کنیم. طبیعتا بچه ها بین پفک و چیپس و کشمش و گردو، چیپس و پفک را انتخاب می کنند اما وظیفه ماست که غذای سالم را در اختیار آنها بگذاریم.
200 عروسک بومی در مناطق مختلف ایران وجود دارد
مهدی باقری معاون تولید کانون پرورش فکری نیز گفته های خود را با نقل سخنی از ابوسعید ابوالخیر آغاز کرد و گفت: روزی ابوسعید به مسجد رفت تا سخنرانی کند، یکی از حاضران مردم را دعوت می کرد تا یک قدم جلوتر روند تا جا برای دیگران باز شود. ابوسعید به منبر رفت و گفت همه حرف من همین است؛ یک قدم جلو بیایید. ما چند قدم جلو آمده ایم. کانون پرورش فکری فعالیت خود در «دفتر نشر» را از سال 1363 و با 12 عنوان دفتر آغاز کرد و حالا به نقطه خوبی رسیده است. ما در اصل برای مخاطب کانونی این دفترها را طراحی کرده ایم و به سلیقه مخاطب خود و حتی رنگ هایی که می پسندد توجه داشته ایم.
باقری با اشاره به اینکه معاونت تولید کانون یک نظرسنجی محدود از بین مخاطبان خود داشته است، گفت: ما نظر سنجی کرده و به این نتیجه رسیدیم که آنچه دختران می پسندد چه رنگ هایی است و پسران چه طرح ها و رنگهایی را دوست دارند. دفتری که برای دبستانیها خوب است مورد توجه دبیرستانیها و برعکس نیست اما همچنان برند ما دارا و ساراست ضمن اینکه بر آنیم تا بچهها را با عروسکهای مناطق مختلف ایران آشنا کنیم. ما 200 نوع عروسک بومی داریم که از بین این عروسک ها هر کدام قابلیت تصویری دارند را انتخاب و در طرح جلد دفترها از آن بهره می بریم.
نظر شما