پیام‌نما

الَّذِينَ أُخْرِجُوا مِنْ دِيَارِهِمْ بِغَيْرِ حَقٍّ إِلَّا أَنْ يَقُولُوا رَبُّنَا اللَّهُ وَ لَوْلَا دَفْعُ اللَّهِ النَّاسَ بَعْضَهُمْ بِبَعْضٍ لَهُدِّمَتْ صَوَامِعُ وَبِيَعٌ وَ صَلَوَاتٌ وَ مَسَاجِدُ يُذْكَرُ فِيهَا اسْمُ‌اللَّهِ كَثِيرًا وَ لَيَنْصُرَنَّ‌اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ إِنَّ‌اللَّهَ لَقَوِيٌّ عَزِيزٌ * * * همانان که به ناحق از خانه‌هایشان اخراج شدند [و گناه و جرمی نداشتند] جز اینکه می‌گفتند: پروردگار ما خداست و اگر خدا برخی از مردم را به وسیله برخی دیگر دفع نمی‌کرد، همانا صومعه‌ها و کلیساها و کنیسه‌ها و مسجدهایی که در آنها بسیار نام خدا ذکر می‌شود به شدت ویران می‌شدند؛ و قطعاً خدا به کسانی که [دین] او را یاری می‌دهند یاری می‌رساند؛ مسلماً خدا نیرومند و توانای شکست‌ناپذیر است. * * كسى كاو دهد يارى كردگار / بود ياورش نيز پروردگار

۲۵ مهر ۱۳۹۴، ۱۰:۲۴

از سوی انتشارات علمی و فرهنگی؛

حق چاپ و نشر پنج کودکانه ایرانی به ناشر خارجی واگذار شد

حق چاپ و نشر پنج کودکانه ایرانی به ناشر خارجی واگذار شد

انتشارات علمی و فرهنگی حق چاپ و نشر (کپی رایت) پنج عنوان از کتاب‌های کودک خود را به یک ناشر بین‌المللی خارجی واگذار کرد.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی انتشارات علمی و فرهنگی، دکتر مسعود کوثری مدیر عامل انتشارات علمی و فرهنگی در این زمنیه اظهار کرد: به دنبال درخواست تعدادی از ناشرین مطرح خارج از کشور، حق چاپ و نشر پنج عنوان کتاب از سوی این ناشر واگذار شد.

وی افزود:  به تازگی کپی رایت مجموعۀ پنج عنوانی «این بود که...» به ناشری بین المللی از کشور ترکیه فروخته شده  که به زودی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و در اختیار مخاطبان خود قرار خواهد گرفت. این مجموعه در حوزۀ ادبیات کودک و به صورت دوزبانۀ فارسی و انگلیسی توسط هوشنگ معمار زاده نگاشته شده و در زمرۀ پرفروش های این انتشارات قرار دارد.

 کوثری هم چنین اظهار کرد رایزنی هایی بین انتشارات علمی و فرهنگی با پنج ناشر بین المللی خارجی برای فروش کپی رایت بیست عنوان دیگر از کتاب‌های حوزه کودک این ناشر در جریان است.

مدیر عامل انتشارات علمی و فرهنگی در ادامه، عرضۀ مناسب کتابهای فوق  همراه با نشست های فرهنگی تعاملی را  از ابزار لازم برای انجام فرآیند فروش کپی رایت دانسته و گفت کپی رایت مجموعۀ «این بود که...» با تیراژ ده هزار نسخه و به قیمت هشت درصد قیمت پشت جلد واگذار شده که  آغاز بسیار خوبی برای این کار تلقی می‌شود.

وی حضور تاثیرگذار در عرصه های فرهنگی بین المللی و ترویج فرهنگ ملی در جهان را در کنار سودآوری، از اهداف انجام چنین طرحهایی برشمرده و تصریح کرد: فروش حق چاپ و انتشار آثار تالیفی، یکی از مهم ترین برنامه های واحد بین الملل انتشارات علمی و فرهنگی است.

کد خبر 2942401

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha