به گزارش خبرنگار مهر، در این داستان کوتاه و مصور، دغدغههای موراکامی اما مشهود است؛ هزارتو و اسارت در آن، قصه گریز به راهنمایی یک بلد، درگیری نیروهای خیر و شر، محبت و دوستی و تنهایی و فقدان.
داستان «کتابخانه عجیب» همانند قصهای پریوار برای بزرگسالان است؛ مبارزه پسربچهای برای غلبه بر غرایب یادآور افسانههای کهن است. داستان بچههایی که بزرگسالان پلید در به رویشان میبندند، یکی از جانمایههای کهن ادبیات است و در این داستان نمود یافته است.
از اسطوره تا قصه پریوار تا مطالعه روان مدرن، زمینه بسیار وسیعی است که داستان کوتاه «کتابخانهی عجیب» خلق کرده است. «گرافیک» بارزترین خصیصهای است که در برخورد ابتدایی با داستان بلند «کتابخانه عحیب» خودنمایی میکند؛ کتاب با فونتهای بزرگ آغاز میشود و با فونت ریز به پایان میرسد: آنجا که حاصل این سفر دور و دراز و معنوی پسرک قهرمان داستان به تنهاییاش در اثر درگذشت مادر ختم میشود.
کتاب «کتابخانهی عجیب» با ترجمه مهدی غبرایی در شمارگان ۲۰۰۰ نسخه از سوی «کتاب نشر نیکا» منتشر و راهی بازار نشر شده است.
نظر شما