پیام‌نما

إِنَّ‌اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي‌الْقُرْبَىٰ وَ يَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ * * * به راستی خدا به عدالت و احسان و بخشش به خویشاوندان فرمان می‌دهد و از فحشا و منکر و ستمگری نهی می‌کند. شما را اندرز می‌دهد تا متذکّر [این حقیقت] شوید [که فرمان‌های الهی، ضامن سعادت دنیا و آخرت شماست.] * * * حق به داد و دهش دهد فرمان / نيز انفاق بهر نزديكان

۲ مرداد ۱۳۸۵، ۱۱:۳۸

رساله "سه اصل" ملاصدرا به زبان تركي ترجمه مي شود

رساله "سه اصل" ملاصدرا، كه به موضوعات اخلاقي و تربيتي فلاسفه و دانشمندان اختصاص دارد، با ترجمه سادات باران به زبان تركي ترجمه مي شود.

به گزارش خبرگزاري مهر، رساله "سه اصل" تنها كتاب ملاصدرا به زبان فارسي است كه در آن به بهانه سه اصل اصلي اخلاقي، به موضوعات اخلاقي و تربيتي دانشمندان پرداخته و به فلاسفه همزمان خود پند داده است.

نمايش بزرگتر تصوير عهد صفويه نه تنها شاهد احياء علوم ديني شيعه وصنايع مختلف و قدرت سياسي و اقتصادي ايران بود بلكه همچنين دوره ارتقاي علوم عقلي و مخصوصا حكمت به سرحد كمال به شمار مي آيد.

در اين عصر وصول به هدفي كه بيش از هشتصد سال حكماء و فلاسفه اسلامي هم خود را مصروف به نيل به آن نموده بودند مقدور گرديد و بالاخره تلفيق كامل بين دين و فلسفه و عرفان حاصل شد و هماهنگي بين عقل، ايمان، استدلال و ذوق كه غايت و هدف بسياري ازبزرگان اسلاف بود به دست حكماي قرن يازدهم و دوازدهم به حليه واقعيت آراسته شد . 

رساله سه اصل به تصحيح دكتر سيد حسين نصر و با ترجمه محمد رضا جوزي به فارسي منتشر شده است.

سادات باران پيش از اين كتاب "حكمت متعاليه و ملاصدرا" تأليف آيت الله سيد محمد خامنه اي را به تركي ترجمه كرده است.

کد خبر 357339

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha