به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی انتشارات افراز، کتاب «اقتباس در سینما» نوشته فردریک سابورو به تازگی با ترجمه عظیم جابری توسط انتشارات افراز منتشر و راهی بازار نشر شده است.
فردریک سابورو در این کتاب ضمن تبیین و ترسیم نقاط مشترک بین ادبیات و سینما، در بخش اول موضوعاتی چون: روایت و راوی؛ مسأله پرسوناژها؛ منطق تولید و عالم مؤلفان و... را مطرح میکند و سپس در بخش دوم، با پرداختن به اسناد؛ شهادتها به تحلیل سکانسها و ... مباحث طرحشده را به صورت ملموس و کاربردیتر بسط و گسترش میدهد. او در این اثر مسائل وفاداری و خیانت، نوشتار ادبی و نوشتار فیلنامه، دیالوگها را به شکلی بسیار عینی مطرح میکند و به این منظور نمونههایی دقیق و مستند را مثال میزند:
رُنوار از موپَسان، گورکی یا فلوبر اقتباس میکند، در حالی که ولز به سراغ شکسپیر میرود و دیوید کرانبرگ از ویلیام بوروز اقتباس میکند؛ روبر برسون خاطرات کشیش دهکده را به تصویر میکشد و برادران کوئن اودیسه و تیم برتون، چارلی و کارخانهی شکلاتسازی را بر میگزینند.
فردریک سابورو، به واسطه تجربه، تسلط، دانش ژرف و حضور مستمرش در جایگاه منتقد، استاد دانشگاه و فیلمسازی توانمند، توانسته اثری متفاوت در حوزه اقتباس سینمایی از آثار ادبی خلق کند و نگاهی متفاوت به تجربه خواننده و تجربه تماشاگر در مواجهه با این دو رسانه داشته باشد.
این کتاب با ۱۳۶ صفحه مصور، شمارگان هزار و ۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۱۰ هزار ریال منتشر شده است.
کتاب «سینما و فلسفه» نیز در همین مجموعه و از همین مترجم، عظیم جابری، به چاپ رسیده است.
نظر شما