پیام‌نما

وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ * * * و [نیز یاد کنید] هنگامی را که پروردگارتان اعلام کرد که اگر سپاس گزاری کنید، قطعاً [نعمتِ] خود را بر شما می‌افزایم، و اگر ناسپاسی کنید، بی‌تردید عذابم سخت است. * * * گر سپاس خدا كنيد اكنون / نعمت خويش را كنيم افزون

۲۱ شهریور ۱۳۸۵، ۱۰:۴۱

با حضور يك مترجم

شعر و ادبيات روز آلمان معرفي مي شود

شعر و ادبيات روز آلمان معرفي مي شود

نشست معرفي شعر آلمان و بررسي ترجمه هاي فارسي از اين اشعار با حضور علي عبدالهي برگزار مي شود.

به گزارش خبرنگار فرهنگ و ادب مهر، اين نشست روز چهارشنبه با حضور علي عبداللهي شاعر ومترجم ادبيات آلماني ساعت 30/17 در كافه تيتر واقع در خيابان انقلاب، خيابان برادران مظفر جنوبي برگزار مي شود.

علي عبداللهي متولد 1347 در روستاي سيوجان از توابع بيرجند است. او در دانشگاه شهيد بهشتي زبان آلماني خواند و از دانشگاه تربيت مدرس فوق ليسانس ادبيات آلماني گرفت. از عبداللهي تاكنون مقالات ، اشعار و كتاب هاي متعددي به چاپ رسيده است.

از جمله آثار او كه در نشست چهارشنبه محور بحث خواهد بود " نقطه سرخط " (داستان هايي از نويسندگان آلماني) است كه مجموعه اي از داستان هاي كوتاه نويسندگان آلماني زبان از جمله ريلكه، مان، كالوينو، گئورگ بوشنر، روبرت موزيل، الكساندر كلوگه، هاينريش بل، زيگفريد لنتس، هلموت كالتينگر، پتر هانتكه و ... را شامل مي شود.

کد خبر 379072

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha