پیام‌نما

إِنَّ‌اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي‌الْقُرْبَىٰ وَ يَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ * * * به راستی خدا به عدالت و احسان و بخشش به خویشاوندان فرمان می‌دهد و از فحشا و منکر و ستمگری نهی می‌کند. شما را اندرز می‌دهد تا متذکّر [این حقیقت] شوید [که فرمان‌های الهی، ضامن سعادت دنیا و آخرت شماست.] * * * حق به داد و دهش دهد فرمان / نيز انفاق بهر نزديكان

۳ فروردین ۱۳۹۶، ۴:۵۱

آغاز دوره های آزاد آموزش زبان فارسی در بلغارستان

آغاز دوره های آزاد آموزش زبان فارسی در بلغارستان

به همت رایزنی فرهنگی ایران در بلغارستان، در روزهای آغازین سال ۱۳۹۶ اولین دوره آموزش آزاد زبان و ادبیات فارسی در شهر صوفیه آغاز به کار کرد.

به گزارش خبرنگار مهر، مراسم افتتاحیه اولین دوره آموزش آزاد زبان و ادبیات فارسی همزمان با آغاز سال نو و جشن نوروز، با حضور تعداد ۲۰ نفر از فارسی‌آموزان و دوستداران زبان فارسی در محل رایزنی فرهنگی کشورمان در صوفیه برگزار شد.
در این برنامه فرهنگی ادبی که در گرامیداشت نوروز باستانی، این میراث کهن ایرانی بود، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بلغارستان، اساتید زبان فارسی و دانشجویان بلغاری، به پای سفره هفت سین نشستند تا دوره زبان و فرهنگ ایرانی را در بهترین زمان از سال آغاز کنند.
محمد علی کیانی، رایزن فرهنگی ایران، در سخنان کوتاهی عید نوروز و روز زن را تبریک و به آموزنده گان زبان فارسی جدید خوش آمد گفت. کیانی زبان فارسی را دارای اهمیتی در خور دانست که کلید دانایی و استفاده از گنجینه علم و ادب ایرانی را در اختیار زبان آموز قرار می دهد.

وی در مورد دوره های زبان فارسی که از سوی بنیاد بین المللی سعدی در کشورهای مختلف برگزار می شود نیز توضیحاتی ارائه داد و اشتیاق برای فهمیدن و دانستن فرهنگ ایرانیان را در کشورهای دیگر بسیار خوب دانست.
رایزن فرهنگی کشورمان  با اشاره به شباهت های فرهنگ بلغاری و ایرانی، زبان بلغاری را پر از واژه های فارسی دانست و این نزدیکی زبانی و فرهنگی را امری مبارک خواند که می تواند آینده بلغاری ها و ایرانی ها را به هم نزدیکتر کند هر چند که در گذشته بسیار به هم نزدیک بوده اند و مطابق نظریه های مستند، خاستگاهی مشترک داشته اند.
رایزن فرهنگی ایران در ادامه به معرفی معلمان زبان فارسی پرداخت و آنها را سرمایه های فرهنگی ایران در بلغارستان شمرد.
 


 
در ادامه این برنامه، اساتید زبان فارسی  در سخنانی، به مفهوم نوروز و بهار در شعر فارسی پرداختند. در پایان نیز کلیه فارسی آموزان به صورت هماهنگ با لهجه بلغاری به ایرانیان سال نو را تبریک گفتند.

کد خبر 3937554

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha