پیام‌نما

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ‌اللَّهِ جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُوا وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ‌اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَ كُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ‌اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ * * * و همگی به ریسمان خدا [قرآن و اهل بیت (علیهم السلام)] چنگ زنید، و پراکنده و گروه گروه نشوید؛ و نعمت خدا را بر خود یاد کنید آن گاه که [پیش از بعثت پیامبر و نزول قرآن] با یکدیگر دشمن بودید، پس میان دل‌های شما پیوند و الفت برقرار کرد، در نتیجه به رحمت و لطف او با هم برادر شدید، و بر لب گودالی از آتش بودید، پس شما را از آن نجات داد؛ خدا این گونه، نشانه‌های [قدرت، لطف و رحمت] خود را برای شما روشن می‌سازد تا هدایت شوید. * * * معتصم شو به رشته‌ى يزدان / با همه مردمان با ايمان

۲۱ آبان ۱۳۹۷، ۹:۲۴

مسعود میری در گفت‌وگو با مهر:

مرگ اندیشی در اقوام کهن را در دست پژوهش دارم

مرگ اندیشی در اقوام کهن را در دست پژوهش دارم

مسعود میری موضوع مرگ اندیشی نزد اقوام کهن سومری، بابلی، یهودی و ایرانی را در دست پژوهش دارد.

مسعود میری به خبرنگار مهر گفت: هم‌اکنون مشغول پژوهش بر مساله مرگ و تلقی آیین‌ها و مردم کهن نسبت به این مفهوم مهم در زندگی انسان هستم. فعلا مشغول بررسی ادبیات سومری هستم که یک مجلد از این مجموعه را به خود اختصاص خواهد داد.

وی افزود: پس از متون سومری به سراغ متون بابلی، مصری و در ادامه متون یهودی و ایرانی خواهم رفت. گمان نمی‌کنم توانم برای پژوهش به بیش از این قد بدهد. به هر حال این دست کارها یک تیم پژوهشی را می‌طلبد و تنهایی کار کردن در این حوزه کاری طاقت فرسا خواهد بود.

میری ادامه داد: تلاش من بر این است که متوجه شوم چگونه مردمان باستان به مساله مرگ می‌پرداختند. اشاره به مرگ در متون کهن در زمره مضامین «تلاش برای زیستن» است. از برخی از اقوام هم ما هیچ اطلاعی نداریم، هرچند که متونی از آنها باقی مانده است. بنابراین باید درباره این اقوام به متن‌شناسی بپردازیم و از خلال آن متوجه شویم که چگونه آنها تولید اندیشه در موضوع مرگ می‌کردند.

این پژوهشگر همچنین درباره متون مورد مراجعه خود برای این پژوهش اشاره کرد: متاسفانه ما پژوهشگر و سومرشناس علمی و آکادمیک نداریم. خود من هم با زبان قوم سومر آشنایی ندارم. از دوستانم تنها دکتر ناصر عباسپور با متون این حوزه آشناست که البته مساله مرگ اندیشی در حوزه کارش نیست. بنابراین ناچارم به ترجمه‌های انجام شده مراجعه کرده و به تحلیل متن بپردازم. البته خوشبختانه امروزه ترجمه‌های خوبی از ادبیات سومی در دست داریم.

میری در پایان گفت: سال‌ها قبل نیز تلاش‌هایی داشتم درباره «کتاب ایوب» و رابطه انسان با خدا و روانکاوی رنج. هم‌اکنون نگارش این کتاب را نیز دنبال می‌کنم و به گمان تا تا سال دیگر بتوانم آن را تمام کنم.

آخرین کتاب منتشر شده میری «جادوی قصه‌ها در هزار و یکشب به همراه نمونه داستان‌ها» که سال گذشته از سوی نشر ورا در دسترس مخاطبان قرار گرفت. میری در این کتاب دو جلدی که در یک مجلد منتشر شده، در جلد اول به قصه‌های مردم ماورالنهر پرداخته که نسخه خطی آنها را انیستیتوی نسخ خطی آکادمی ‌تاجیکستان پیدا کرده بود. مطالعاتی پیرامون مباحث روانکاوی، فرهنگ شناسی و جامعه شناسی بخش دیگری از مباحث این کتاب است. جلد دوم هم مربوط به مقوله محتوایی هزار و یک شب است که به مسائل فرهنگی و اجتماعی این اثر کلاسیک به عنوان یک اثر بازمانده از روح جمعی مردم ایران پرداخته شده است.

«خانه‌های شطرنجی سرنوشت ملت ما»، «یک چیز عین تمام»، «هیچ جا برای سر نهادن دریا ساحل نیست» و «نگذار کلمه‌ها خودکشی کنند» از دیگر کتاب‌های منتشر شده مسعود میری است.

کد خبر 4454359

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha