به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، جشن هفته کتاب و کتابخوانی با شعار «حالِ خوشِ خواندن» در تالار قلم سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران برگزار شد.
در این برنامه، ابتدا «غلامرضا امیرخانی»، معاون کتابخانه ملی به تشریح عملکرد بخش کتابخانه و اقدامات صورت گرفته پرداخت و در سخنانی کتابخانه ملی را میراث دار هویت مکتوب کشور دانست و پس از یادآور شدن جایگاه خاص این نهاد فرهنگی هشتاد ساله، گفت: با اینکه نهادهایی چون آموزش و پرورش و نهاد کتابخانههای عمومی مسئولیت ترویج خواندن را برعهده دارند اما کتابخانه ملی نیز به طرق دیگر درگیر این مسئله است. زیرا وقتی فهرست نویسی کتابها درست باشد، به اطلاع رسانی صحیح و دقیق کمک میکند. وقتی فیپا و شبکههای اطلاع رسان نبود، حتی در کتابخانههای بزرگ، کتابها چند ماه و شاید چند سال میماندند تا فهرست شوند و این فرآیند به خاطر کمبود متخصص و امکانات بسیار دیرگذر بود.
وی پس از توجه دادن به شعار امسالِ هفته کتاب با عنوان «حالِ خوشِ خواندن»، اضافه کرد: کتابخانه ملی از سال ۱۳۸۳ از بیسامانی و بی خانمانی درآمد و جایگاهی پیدا کرد و وضعیت به مرور بهتر شد تا در یک سال و نیم گذشته اتفاقات خوبی افتاد. نخست آنکه در گذشته، میزان کتابهای دپویی بسیار بود اما تلاشهایی شد تا میزان عقب افتادگی جبران شود تا جایی در حال حاضر، فاصله با کتابهای منتشرشده در بازار به چند ماه و چند هفته رسیده است و کتابهای روز در دسترس مراجعان قرار دارد.
معاون کتابخانه ملی افزود: دیگر، میزان تحصیلات مدیران در معاونت کتابخانه ملی است که از ۲۶ مدیر، ۲۳ نفر تحصیلات کارشناسی ارشد و دکتری کتابداری و اطلاع رسانی دارند که از افتخارات این دوره است که متخصصان این حوزه به کار گرفته شده اند. همچنین در عرصه نسخ خطی، کارهای مهمی شده و مجموعه نسخ خطی ارزشمندی در این مدت خریداری شده و همچنین جشنواره حامیان نسخ خطی که امسال شانزدهمین دوره آن برگزار میشود نیز ارج و قرب بالایی یافته است.
امیرخانی همچنین درباره منابع غیرکتابی یادآور شد: در این بخش، «کارنامک» داریم که خودنوشت رجال رژیم گذشته تا سالهای نخست پس از انقلاب است که آنها نیز فهرست نویسی شده است. و یا منابع دیگر چون نوارها و فیلمها مدون شدند و امیدواریم امکانی فراهم شوند تا متن آنها پیاده و تبدیل شوند. در حوزه نشریات نیز کمتر نشریه ای است که در ایران منتشر میشودو در این آرشیو نباشد و حتی به کرات پیش آمده که نشریات، برای تکمیل آرشیو خود به کتابخانه ملی رجوع کرده اند.
وی تاکید کرد: جمهوری اسلامی ایران همیشه دغدغه فرهنگ داشته و حتی این انتقاد که رئیس جمهور به فرهنگ حساس نیست، وارد نیست. زیرا در همین دوره، یک بار خانم بروجردی نامه ای درخصوص مجموعه گرانسنگی از نسخ خطی به ایشان نوشت و آقای روحانی پس از سهچهار روز پاسخ داد. در همین راستا هم، سازکان اسناد و کتابخانه ملی ایران، نهادی بالنده و پویا است و از جهات مختلف کارنامه قابل قبولی بهویژه در دوره اخیر داشته است.
سپس «هوشنگ مرادی کرمانی» و «سروش صحت» در اهمیت کتاب سخن گفتند و خاطرات خود با کتاب و کتابخانه و بهخصوص کتابخانه ملی را یاد کردند.
صحت گفت که از کودکی در کتابخانه رشد کرده و کتاب بخش جدایی ناپذیر زندگیاش بوده است و گفت: در اصفهان مادرم دبیر آموزش و پرورش بود و من مجبور بودم از صبح تا عصر در کتابخانه کانون کتاب بخوانم، بخوابم و حتی غذا بخورم و باید سر خودم را با کتابها گرم میکردم. پس از آن، در سالهای دانشجویی در کرمان، هم وقت خود را در کتابخحانه میگذراندم. وقتی به تهران برگشتم، ۱۰ سال عضو کتابخانه مرجع کانون، ۱۰ سال عضو کتابخانه فرهنگسرای ارسباران و حالا هم چندین سال است عضو کتابخانه ملی هستم.
وی ادامه داد: من در کتابخانه دنبال چهار کار هستم: کمی خواندن، کمی نوشتن، بسیار نگاه کردن و خیلی بسیار حرف زدن. من خودم را کتابدوست میدانم نه کتابخوان. پدر و مادرم دوست داشتند که من پزشک شوم و خودم دوست داشتم نویسنده شوم اما نه پزشک شدم نه نویسنده. من در برهه ای که دچار بحران بی پولی شده بودم، خیلی زود فهمیدم که تنها راه علاج، خواندن و فهمیدن است و کمتر کسی است که جای فهم و شعور را با دیوانگی و جنون عوض کند و همه اینها به خاطر «حالِ خوشِ خواندن» است.
این هنرپیشه و فعال حوزه کتاب تصریح کرد: عمر ما کوتاه است و جهان بزرگ و برای مواجهه با مشکلات راهی جز خواندن نداریم. جهان، پیچیده و بی رحم است و با فهمیدن، جهان بهتری پیرامون خود خواهیم داشت.
مرادی کرمانی نیز صحبت کرد و از رابطه سینما و کتاب گفت. وی با اشاره به این نکته که سینما هرچه دارد از کتاب دارد، ابراز داشت: اکثر فیلمهای موفق تاریخ سینما، اقتباس از کتاب بوده اند و با آنکه آن فیلمها مشمول زمان شده اند، آن فیلمها هنوز و همچنان هست. اما مزیت سینما، بر ایجاز آن است. کتابی چندصد صفحه ای را در سینما ناچار است در ۹۰ دقیقه به تصویر بکشد پس به ایجاز روی میآورد.
وی ادامه داد: با این حال، کتاب بیشتر ما را به فکر وا میدارد و همیشه تازگی دارد ولی فیلم کهنه میشود. کتاب تمام احساس خواننده رادرگیر میکند ولی سینما نوعی زورگویی در قیاس با کتاب دارد. کتاب با این حال، سفیدخوانی دارد و به خواننده اجازه میدهد تا تفسیر کند.
همچنین «اشرف بروجردی»، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در پایان برنامه پشت برای حاضران سخن گفت و اظهار داشت: زندگی، کتاب است و دانستهها در فهم موثر است. کتابها نوشته و خوانده میشوند و میتوانند با خواننده ارتباط مناسب برقرار کنند. کتاب میتواند برای همه ما مهم باشد زیرا از خلال درک متقابل، زندگی را در کنار هم و برای هم تجربه میکنیم. میتوانیم این داشتهها و دانستههای خودمان را درک کنیم و به دیگران نیز انتقال دهیم و ارتباط برقرار کردن وسیله ای است تا همه کتابها خوانده شوند.
وی اضافه کرد: سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران به عنوان یکی از بهترین پایگاهها، این فرصت را برای فهم هم فراهم کرده است که تعامل و تفاهم و درک مناسب و صحیح از هم، درک ما از آن نگاه، از خلال آن بیرون میآید. شعار «حالِ خوشِ خواندن»، یعنی کتابخوانها تجارب شان را به هم منتقل میکنند و دانستههای خود را با یکدیگر به اشتراک میگذارند. کسانی که به عنوان امانتدار و حافظ و امین از مجموعه دانستههایی که در قالب کتاب شکل گرفته هم سهیم هستند و باید حرف شان را بزنند و تجارب شان را منتقل میدهند. کتابها میتوانند مرجع و ملجا کسانی باشند که میخواهند بدانند و برای دانستههای خود بیفزایند که در این میان، کتابخانه ملی، میتواند سهمی مهم و موثر ایفا کند».
در پایان جشن هفته کتاب و کتابخوانی نیز، از اعضا، کتابداران، ناشران و اهداگران نمونه نیز تقدیر به عمل آمد.
نظر شما