به گزارش خبرنگار مهر، این کتاب که اثری از خالق رمان "بادبادک باز" است، داستان زندگی دو زن را در افغانستان جنگ زده روایت می کند. حسینی درباره این کتاب گفته است که عنوان رمان را از بیتی از صائب تبریزی وام گرفته است.
غبرایی در مقدمه کتاب نوشته است: به نظر من خالد حسینی در این رمان گام چشمگیری به پیش برداشته و هیچ چیز را سیاه سیاه یا سفید سفید ندیده است. پس از ترجمه بادبادک باز به پیشنهاد ناشر این رمان را هم ترجمه کردم اما اگر می دانستم بیش از دو ترجمه از این رمان به بازار می آید، از خیرش می گذشتم و به اساتید فن واگذارش می کردم.
وی پیشتر به مهر گفته بود: این کتاب به زندگی دو زن افغانستانی به نام های مریم و لیلا می پردازد که در لابلای زندگی آنها به تاریخ افغانستان از سال های 1959 تا 2003 یعنی تا پایان حاکمیت طالبان نیز اشاره دارد. با این حال پس زمینه تاریخی آن کمرنگ است و نویسنده بیش از هر چیز به ظلم و ستمی که در حق زنان افغانی روا شده توجه کرده است.
"هزار خورشید تابان" در 2200 نسخه، 438 صفحه و 5800 تومان به پیشخوان کتابفروشی ها آمده است.
نظر شما