پیام‌نما

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَ عَمِلُوا الصَّالِحَاتِ سَيَجْعَلُ لَهُمُ الرَّحْمَنُ وُدًّا * * * * قطعاً کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته انجام داده اند، به زودی [خدای] رحمان برای آنان [در دل ها] محبتی قرار خواهد داد. * * مؤمنى را كه هست نيكوكار / بهر او مهر مى‌دهد دادار

۱۷ آذر ۱۳۸۶، ۱۲:۳۸

رضا قیصریه با سوررئالیسم موراویا دست و پنجه نرم می‌کند

رضا قیصریه با سوررئالیسم موراویا دست و پنجه نرم می‌کند

رضا قیصریه درحال حاضر مشغول ترجمه داستانهایی سوررئالیستی از آلبرتو موراویا است.

به گزارش خبرنگار مهر، رضا قیصریه - نویسنده و مترجم - و هاله ناظمی 20 داستان از موراویا را سال آینده برای چاپ به نشر کتاب خورشید می سپارند.

آلبرتو موراویا

این داستانها که از زبان ایتالیایی ترجمه می شوند، به قلم نویسنده ای هستند که پیشتر قیصریه «داستانهای رومی» را از او به فارسی برگردانده بود.

آلبرتو موراویا نویسنده ایتالیایی و خالق آثاری چون «داستان‌های رومی» و «دنباله‌رو» یکی از نویسندگان مطرح قرن بیستم ایتالیا است که پیر پائولو پازولینی - فیلمساز - او را فرهیخته‌ترین نویسنده تاریخ ایتالیا می‌داند. «زن سرخ‌پوش» و «بی‌تفاوت‌ها»از دیگر آثار مطرح این نویسنده اند.

از رضا قیصریه «کافه زیر دریا» توسط کتاب خورشید به چاپ سوم رسیده است. نویسنده «کافه نادری» داستانی به نام «لغت شناسی» را نیز برای انتشارات نیلا ترجمه کرده که موضوع آن، گفتگوی دو رئیس مافیا در قالب طنز است.

کد خبر 599349

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha