پیام‌نما

وَآتِ ذَا الْقُرْبَى حَقَّهُ وَالْمِسْكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا * * * و حقّ خویشاوندان و حقّ تهیدست و از راه مانده را بپرداز، و هیچ گونه اسراف و ولخرجی مکن.* * * ز مسكين بكن دستگيرى تو چند / بده حق ابن السبيل نژند

۲۳ تیر ۱۳۸۷، ۱۱:۱۷

ظهیری در گفتگو با مهر:

"پسران آفتاب" با توجه به فرهنگ مخاطب ایرانی ساخته شد

"پسران آفتاب" با توجه به فرهنگ مخاطب ایرانی ساخته شد

تهیه‌کننده تئاتر تلویزیونی "پسران آفتاب" معتقد است محمد رحمانیان متن این نمایش خارجی را با توجه به فرهنگ مخاطب ایرانی تنظیم و کارگردانی کرده تا با مخاطبان ارتباط برقرار کند.

جواد ظهیری درباره ایرانیزه کردن متن تئاتر تلویزیونی "پسران آفتاب" که بر مبنای نمایشنامه‌ای از نیل سایمن نوشته شده به خبرنگار مهر گفت: به نظرم محمد رحمانیان خیلی خوب مخاطبان تلویزیون را می‌شناسد و سعی کرده متن خارجی این تئاتر تلویزیونی را با توجه به فرهنگ مخاطبان ایرانی تنظیم و کارگردانی کند. در مجموع تلاش کردیم ذوق و سلیقه مخاطبان را در نظر بگیریم.

وی درباره وفادار ماندن به متن اصلی، توضیح داد: به هر حال چارچوب کار تغییر نکرد، اما طبیعی است برای برقراری ارتباط با مخاطبان، تغییراتی در زبان گفتاری و اجرا ایجاد کنیم. در مجموع تلاش کردیم روح اصلی نمایش محفوظ بماند. به عنوان نمونه ما در متن شخصیت پرستار را نداشتیم، اما در متن قرار دادیم.

این تهیه‌کننده درباره روند تولید تئاتر تلویزیونی "پسران آفتاب" گفت: تولید این کار یک پروسه سه تا چهار سال را سپری کرد. سه سال پیش نیکو خردمند این نمایشنامه را ترجمه کرد و به من پیشنهاد داد. وقتی متن را مطالعه کردم خیلی علاقمند به ساخت آن شدم، اما تصویب این پروژه سه سال طول کشید.

ظهیری درباره پروسه طولانی این تئاتر تلویزیونی گفت: برخی مواقع تغییر مدیران یا تشریفات اداری زمان‌بر است و برخی مواقع با مسائل مالی رو به رو می‌شویم. از سوی دیگر هماهنگی یک تیم تلویزیونی و یک تیم هنری کاری مشکل است.

وی درباره انتخاب کارگردانان این پروژه گفت: با توجه به اینکه در گذشته کارهای مشترک با محمد رحمانیان داشتم، کارگردانی هنری این پروژه را به او سپردم و ساسان امیرپور را به عنوان کارگردان تلویزیون انتخاب کردم که باید اعتراف کنم او در کارش استاد است.

این تهیه‌کننده درباره انتخاب مهدی هاشمی و احمد آقالو برای بازی در نقش‌های اصلی ویلی کلارک و آل لوئیس، گفت: در این پروژه به ایده‌آل‌هایم در ارتباط با بازیگران رسیدم و همراه رحمانیان سعی کرده‌ایم بازیگران مناسب را انتخاب کنیم. هاشمی و آقالو به خوبی از عهده نقش‌های پردیالوگ خود برآمدند. ایفای نقش‌ ویلی کلارک و آل لوئیس کاری ساده‌ نبود. در کنار این دو نفر افشین هاشمی و بقیه بازیگران به خوبی نقش‌های خود را ایفا کردند.

ظهیری درباره ارزیابی بودجه وضعیت تئاتر تلویزیونی گفت: متاسفانه بودجه در خور و شان تئاتر تلویزیونی نیست. وضعیت تئاتر تلویزیونی باعث شده من به شخصه با آن خداحافظی کنم و ترجیح می‌دهم دیگر تئاتر تلویزیونی تولید نکنم، چرا که تولید همراه با مشکلات پنهان و آشکار است و خداحافظی من به دلیل مشکلات پنهان است. من طرح این پروژه را سه سال پیش مطرح کرده بودم و دوست داشتم آن زمان ساخته شود.

وی ادامه داد: این همه زحمت می‌کشیم، اما متاسفانه نتیجه نمی‌گیریم. در حالی که تولید تئاتر تلویزیونی کاری مشکل نسبت به دیگر تولیدات نمایشی است، چرا که افراد متبحر در این حرفه از تعداد انگشتان دست تجاوز نمی‌کند و این خیلی بد است. در حالی که مخاطب با دیدن تئاتر تلویزیونی آموزش می‌بیند. امیدوارم توجه بیشتری به این مسئله شود.

تئاتر تلویزیونی "پسران آفتاب" از چندی پیش روزهای چهارشنبه از شبکه چهار روی آنتن می‌رود. متن این تئاتر تلویزیونی را رحمانیان به عنوان کارگردان هنری بر اساس متنی خارجی نوشته نیل سایمن تنظیم کرده است.

تئاتر کمدی "پسران آفتاب" درباره دو بازیگر قدیمی مطرح سینما و تلویزیون با نام‌های ویلی کلارک و آل لوئیس است که اکنون بازنشسته شده‌اند. آنها زمانی که روی صحنه بودند با هم خیلی رقابت داشتند. مهدی هاشمی، احمد آقالو، افشین هاشمی، مهتاب نصیرپور و ... در "پسران آفتاب" بازی کرده‌اند.

کد خبر 715396

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha