به گزارش خبرگزاری مهر، مبنای ترجمه این اشعار توسط اُراز پولاد اِکایف، دیوان کامل مختومقلی فراغی گردآوری و تصحیحی است که مراد دوردی قاضی از علاقمندان مختومقلی انجام داده و با حروف ترکمنی جدید منتشر شده است.
در این دیوان نزدیک به 100 عنوان شعر دیگر که در کتابهای گوناگون چاپ شده است ولی در این دیوان وجود ندارد جمع آوری و وارد کتاب شده است. اغلب اشعار منسوب به مختومقلی فراغی که تاکنون چاپ شده، در این اثر آمده است.
این کتاب 942 صفحهای توسط انتشارات بین المللی الهدی وابسته به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی چاپ و به زودی رونمایی و توزیع خواهد شد.
"تجن نفس اف" مشهور به "مختومقلی فراغی" شاعر و محقق برجسته ترکمنستان از نامهای مشهور در تاریخ ادبیات ترکمن است و عشق به خاندان عصمت و طهارت به ویژه حضرت رسول (ص) و حضرت علی (ع) در اشعار این شاعر اهل تسنن پرفروغ است که در سال 1932 میلادی در شهر سرخس از توابع استان مرو به دنیا آمد و پس از طی دوران تحصیل در زادگاه خود در سال 1957 از دانشگاه دولتی عشق آباد فارغ التحصیل شد.
این شاعر و محقق ترکمن پس از سالها همکاری با مطبوعات آن دوران ترکمنستان و فعالیت در بخش فلسفه فرهنگستان علوم از سال 1990 در دانشگاه مختومقلی فراغی عشق آباد به تدریس ادبیات ترکمنی پرداخت.
وی بیش از 20 عنوان کتاب پژوهشی در حوزه ی ادبیات کلاسیک ترکمن را در کارنامه فرهنگی و ادبی خود به ثبت رسانده است و تفسیر جامع اشعار مختومقلی فراغی شاعر ملی ترکمنها در دوران شوروی از آثار شاخص اوست که در بیش از 40 جلد به رشته تحریر در آمده است. تجن نفس اف به زبان فارسی نیز تسلط داشت و یکی از آرزوهای دست نایافته او دیدار از ایران بود که میسر نشد و اواخر سال 1383 شمسی در سن 72 سالگی در عشق آباد درگذشت.
نظر شما