پیام‌نما

وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ لَئِنْ شَكَرْتُمْ لَأَزِيدَنَّكُمْ وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ إِنَّ عَذَابِي لَشَدِيدٌ * * * و [نیز یاد کنید] هنگامی را که پروردگارتان اعلام کرد که اگر سپاس گزاری کنید، قطعاً [نعمتِ] خود را بر شما می‌افزایم، و اگر ناسپاسی کنید، بی‌تردید عذابم سخت است. * * * گر سپاس خدا كنيد اكنون / نعمت خويش را كنيم افزون

۴ آذر ۱۳۸۸، ۱۲:۱۲

"فروغ حکمت در نهج‌البلاغه" به روسی ترجمه شد

"فروغ حکمت در نهج‌البلاغه" به روسی ترجمه شد

کتاب "فروغ حکمت در نهج‌البلاغه" تألیف سید جعفر موسوی اصفهانی توسط مرکز پژوهشی اهل بیت (ع) داغستان اولین بار به زبان روسی ترجمه و منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری مهر، در این کتاب که با حمایت بنیاد مطالعات اسلامی روسیه انتشار یافته است، شرح 82 سخن امیرالمؤمنین (ع) از کلمات قصار نهج‌البلاغه آمده است.

موضوعات اخلاقی، دینی، عرفانی از نظر آن امام همام (ع) در این کتاب برای خوانندگان روس تشریح گردیده است.

مرکز پژوهشی اهل بیت (ع) داغستان قصد دارد تا کتابهایی با شرح کلمات و سخنان گوهربار معصومین (ع) برای آشنایی بیشتر خوانندگان روس زبان، با آموزه‌های اسلامی منتشر کند که انتشار کتاب فروغ حکمت در نهج البلاغه اولین گام در این راستا است.

مترجم این کتاب رفیع الدین اسوروف است.

این کتاب در 152 صفحه با شمارگان 1000 نسخه و با همکاری انتشارات ایدل پرس به چاپ رسیده است.
 
 

کد خبر 990260

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha