پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۴ دی ۱۳۸۴، ۱۲:۵۰

/ گزارش اختصاصي تئاتر / جلسه نمايشنامه‌خواني مقاومت

ادوارد باند نوشتن درباره جنگ هسته‌اي را رواج داد

ادوارد باند نوشتن درباره جنگ هسته‌اي را رواج داد

نمايشنامه "سرخ، سياه و نادان" اثر ادوارد باند به كارگرداني علي فرهادزاده روز گذشته در جلسه نمايشنامه‌خواني تئاتر مقاومت در تالار اسوه روخواني شد و مورد تجريه و تحليل قرار گرفت.

به گزارش خبرنگار تئاتر "مهر"، علي فرهادزاده كه خود اين نمايشنامه را به فارسي ترجمه كرده، پس از روخواني نمايش درباره اين اثر ادوارد باند گفت: "نمايشنامه "سرخ، سياه و نادان" بخش اول يكي از تريلوژي‌هاي معروف ادوارد باند درباره جنگ است. باند اين سه‌گانه را در سال 1985 نوشت و در آن به پيدايش جنگ تا اتفاقات پس از آن پرداخت: بخش اول "سرخ، سياه و نادان" درباره شكل‌گيري جنگ  از خشونت‌هاي لجام گسيخته انساني است، بخش دوم "مردماني از جنس تركش" است كه ديدگاههاي جنگ را مورد بررسي قرار مي‌دهد و در نهايت متن سوم "صلح كبير" مي‌گويد ما انسان‌ها بايد راههايي براي صلح، ثبات و آرامش پيدا كنيم."

وي افزود: "ادوارد باند چيدمان متون را به هم مي‌ريزد و معتقد است كه جنگ عنصري است كه تمدن و تاريخ را از بين مي‌برد و فصل بدون تاريخ و تمدن به وجود مي‌آورد. اين نويسنده در چيدمان نمايش‌هاي خود اين اصل را رعايت كرده است."

فرهادزاده در ادامه تصريح كرد: "نمايش "سرخ، سياه و نادان" نمايشنامه‌اي متناسب با زندگي امروز ماست و من معتقدم قبل از ادوارد باند هيچ نويسنده‌اي به موضوع جنگ‌هاي هسته‌اي نپرداخته است. او نويسنده‌اي بود كه نوشتن درباره جنگ هسته‌اي را رواج داد."

اين كارگردان با اشاره به تأثير جنگ جهاني دوم بر زندگي اين نمايشنامه‌نويس انگليسي توضيح داد: "اين نويسنده كه در سال 1939 در حومه لندن به دنيا آمد، از 5 سالگي درگير جنگ بود، به طوري كه به خاطر جنگ در 15 سالگي از مدرسه و آموزشگاه دور شد و در 18 سالگي به خدمت ارتش بريتانيا درآمد و جنگ و نظاميگري بر روحيه او تأثير بسيار بدي گذاشت و با نوشتن نمايشنامه "نجات يافته" كه به نوعي به موضوعات جنگ نگاه دارد به شهرت رسيد."

وي انگيزه خود از ترجمه و روخواني آثار ادوارد باند را نبود نمايشنامه‌هاي اختصاصي جنگ و مقاومت در جشنواره‌هاي تئاتر دفاع مقدس و فجر دانست و گفت: "همين موضوع باعث شد تا من به سمت ترجمه آثاري درباره ماهيت جنگ كشيده شوم."

فرهادزاده همچنين با اعلام اين خبر كه در حال ترجمه ديگري از نمايشنامه‌هاي اين نويسنده به نام "زن" هستم، درباره علت اجرا نشدن اين آثار در صحنه به خبرنگار تئاتر "مهر" توضيح داد: "من علاقه زيادي به اجراي نمايشنامه‌هاي باند در صحنه دارم، اما مشكلاتي وجود دارد كه نمي‌توانم از حمايت لازم براي اجراي اين آثار برخوردار شوم."

در اجراي نمايشنامه‌خواني "سرخ، سياه و نادان" احمد وهاب‌پور، نوشين تندسته، نگار آتش‌افروز، روح‌الله كماني، عليرضا دلير و علي فرهادزاده  نقش‌خواني مي‌كنند. محمد جمالپور، حسين مسافر آستانه و دكتر محمدعلي خبري از جمله ميهمانان اين جلسه نمايشنامه‌خواني بودند.

کد خبر 269812

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha