هنرهای زنده‌ماندن و خودشناسی به چاپ‌های دوم و چهارم رسیدند

ترجمه دو کتاب «هنر زنده‌ماندن» و «هنر خودشناسی» نوشته آرتور شوپنهاور توسط نشر مرکز به چاپ‌های دوم و چهارم رسیدند.

به گزارش خبرنگار مهر، دو کتاب «هنر زنده‌ماندن» و «هنر خودشناسی» از مجموعه‌ هنرهای شوپنهاور که زیرنظر فرانک وولپی شوپنهاورشناس ایتالیایی چاپ شده‌اند، با ترجمه علی‌ عبداللهی توسط نشر مرکز به چاپ‌های دوم و چهارم رسیدند.

آرتور شوپنهاور فیلسوف مهم و شکاک آلمانی متولد ۱۷۸۸ و درگذشته به سال ۱۸۶۰ است. اندیشه‌های این اندیشمند موجب دگرگونی‌های مهمی در تاریخ فلسفه شده و او را به عنوان فیلسوفی صریح و داوری بی‌تعارف می‌شناسند. شوپنهاور در بیان نظریاتش حتی از ناسزاگویی، فحش و رنجاندن دیگران ابایی نداشت و گاهی طرف ناسزاهایش فلاسفه‌ای چون هگل، فیشته و کانت بودند.

فرانکو وولپی تدوین‌گر آثار شوپنهاور است و به عنوان پروفسور فلسفه در دانشگاه پادوای ایتالیا مشغول به کار است. این شوپنهاورشناس با کمک انتشارات آدلفی، همه آثار گردآوری‌شده فیلسوف آلمانی را منتشر کرده که بین‌شان مجموعه ۸ جلدی هنرها هم قرار دارد.

 «هنر رفتار با زنان»، «هنر خوشبختی»، «هنر رنجاندن»، «هنر خودشناسی»، «هنر زنده‌ماندن» و «هنر حفظ آبرو»‌ عناوین ۶ ترجمه‌ای هستند که توسط علی عبداللهی از مجموعه مذکور انجام و و توسط نشر مرکز منتشر شده‌اند.

چاپ اول «هنر زنده‌ماندن» همزمان با نمایشگاه کتاب تهران در سال جاری عرضه شد. این‌کتاب به‌جز یادداشت مترجم، ۱۹ بخش دارد که عناوین‌شان به‌ترتیب عبارت است از: پیش درآمد، تفاوت‌های انسان در سنین مختلف، تعریف زندگی، غایت زندگی، طول عمر، مسیر زندگی، اکنون، دلبستگی به زندگی، مشغولیت در زندگی، لذت، خوشبختی، مضحکه زندگی، زندگی یک رؤیا، زندگی خوب، بی‌روحی زندگی، درد و رنج، زندگی و مرگ، برخی آثار شوپنهاور که به فارسی ترجمه شده‌اند.

در ابتدای مطالب این کتاب، نمونه‌هایی از نامه‌های شوپنهاور به مادر و خواهرش آمده که تا پیش از این، به فارسی ترجمه و چاپ نشده بودند. این فیلسوف دوستدار افلاطون و کانت، و همچنین دشمن هگل و هگلی‌ها در نامه‌نگاری با خواهرش آدله، علاقه عجیبی به دانستن نظرات خواهرش نسبت به آثارش از خود نشان داده است. در این کتاب، مخاطب ضمن آشنایی با برنامه مطالعاتی و زمان تدوین آثار سرنوشت‌ساز شوپنهاور، به نکات ناگفته دیگری که در ۴ کتاب پیشین مطرح نشده‌اند، پی می‌برد.

این‌کتاب همان‌طور که از نامش برمی‌آید، دربردارنده دیدگاه‌های گوناگون شوپنهاور درباره زندگی است. کتاب با تعریف دقیق، عینی و هوشمندانه شوپنهاور از دوره‌های مختلف حیات انسان و تفاوت‌های افراد در سنین مختلف آغاز می‌شود و به تعبیر علی عبداللهی مترجم آن، مانند سمفونی به‌هم‌پیوسته و رنگارنگی از دیدگاه‌های فلسفی در باب زندگی انسان، با مرگ و ترسیم ابعاد و خط و ربط‌های آن به زندگی، به پایان می‌رسد.

چاپ دوم این‌کتاب با ۱۰۶ صفحه و قیمت ۱۹ هزار و ۸۰۰ تومان عرضه شده است.

چاپ اول «هنر خودشناسی» هم اسفند ۹۷ به بازار عرضه شد که شوپنهاور در آن، ضمن اشاره دقیق به تجربه‌های شخصی‌اش در زمینه‌های گوناگون، مطالب را ضمیر اول شخص مفرد نوشته و تلاش کرده در روند شکل‌گیری مطالب، به یک خودشناسی ویژه برسد. این کتاب پس از مرگ شوپنهاور توسط پژوهشگران و محققانی که آثار او را می‌کاویدند، گردآوری و چاپ شد.

این فیلسوف در زمان حیاتش سعی داشت کتابی خودمان درباره خود نوشته و در آن، به زندگی‌اش بپردازد. به علاوه قصد داشت در کتابش به سیر تحولش در اشاره به تجربه‌های شخصی خود از مراوده با دیگر انسان‌ها، با جامعه خود و همچنین آثار بزرگانی که پیش از او درباره معرفت نفس نوشته بودند، بپردازد.

خود شوپنهاور هم می‌دانسته که «هنر خودشناسی» به احتمال زیاد پس از مرگش چاپ می‌شود. به تعبیری هم شاید خودش چنین می‌خواسته است. بنابراین در تدوین کتاب شتاب نکرده و به‌طور مداوم سطر و جملاتی را به مطالب آن می‌افزوده است.

چاپ چهارم ترجمه این‌کتاب هم با ۹۸ صفحه و قیمت ۱۹ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.

کد خبر 4819628

برچسب‌ها

شهر خبر

مطالب بیشتر

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • 6 + 6 =