اسدالله امرایی مترجم در حاشیه سی و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در گفتگو با خبرنگار مهر، گفت: طی این روزها، ترجمه جدیدم از نوشته های بن لوری توسط نشر افق منتشر و در نمایشگاه کتاب تهران عرضه شده است. این کتاب «داستان های سقوط و پرواز» نام دارد که به تازگی منتشر و عرضه شده است.
وی افزود: کتاب «مردی که کشتمش» هم با چاپ سومش توسط نشر افراز در نمایشگاه کتاب عرضه شده است. این کتاب پنجمین عنوان از مجموعه «داستان های پنج قاره» است که این ناشر ترجمه شان را چاپ کرده و جلد پنجمش مربوط به داستان های نویسندگان آمریکایی است.
این مترجم همچنین گفت: دو ترجمه ام از ژوزه ساراماگو که توسط نشر مروارید چاپ شده اند، یعنی «کوری» و «بینایی» به ترتیب به چاپ های ۲۲ و ششم رسیده و در نمایشگاه عرضه می شوند.
امرایی گفت: یک کتاب چاپ اولی و جدید هم دارم که توسط انتشارات نقش و نگار به چاپ رسیده است. این کتاب با نام «مدرسه شبانه» نوشته ریموند کاروِر است که پیش از این، ۳ عنوان از او ترجمه کرده ام که توسط همین ناشر به چاپ رسیده است.
نظر شما