۲۸ خرداد ۱۳۹۷، ۱۲:۳۹

مرتضوی در گفتگو با مهر:

«سه سکانس از پاییز»مسافر ترکیه می‌شود

«سه سکانس از پاییز»مسافر ترکیه می‌شود

رمانی از مائده مرتضوی با عنوان «سه سکانس از پاییز» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر می‌شود.

مائده مرتضوی،‌ نویسنده و مترجم در گفت‌وگو با خبرنگار مهر از انتشار قریب الوقوع رمان خود در ترکیه خبر داد و گفت: در آخرین صحبتی که با مترجم رمانم زینب جوادی داشتم، مطلع شدم که ترجمه مراحل نهایی خود را طی می‌کند و به زودی در ترکیه منتشر می‌شود.

وی ادامه داد: ناشر رمان «سه سکانس از پاییز» انتشارات هجه در آنکارا است و مدیر مسئول این انتشارات عمر فاروق است که علاقه زیادی به نشر آثار معاصر ایرانی به خصوص زنان داستان‌نویس در ترکیه دارد.

این نویسنده و مترجم افزود:‌ رمان «سه سکانس از پاییز» اولین رمان من است و در نمایشگاه کتاب امسال هم استقبال خوبی از آن شد. امیدوارم این رمان به مذاق کشور همسایه هم خوش بیاید و در ترکیه هم از آن استقبال شود. پیشنهاد ترجمه این رمان از سوی عمر فاروق در سفری که پاییز سال قبل به آنکارا داشتم مطرح شد و همچنین یکی از داستان‌های کوتاهم نیز به نام «شیشه مات کن» به ترکی ترجمه و در نشست پیوند زنان نویسنده ایرانی و ترک در انجمن آموزش زبان فارسی در آنکارا خوانده و نقد شد.

رمان «سه سکانس از پاییز» در اوایل مهرماه 1396 از سوی انتشارات البرز منتشر شده است.

کد خبر 4323692

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha