پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۲۵ دی ۱۳۹۷، ۱۰:۱۵

توسط نشر افق؛

«به انتخاب مترجم» چاپ سومی شد

«به انتخاب مترجم» چاپ سومی شد

کتاب «به انتخاب مترجم؛ داستان‌های گزیده» با انتخاب و ترجمه احمد اخوت توسط نشر افق به چاپ سوم رسید.

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «به انتخاب مترجم؛ داستان‌های گزیده» شامل داستان‌های کوتاه از نویسندگان بزرگ جهان به انتخاب احمد اخوت مترجم این داستان‌ها، به‌تازگی توسط انتشارات افق به چاپ سوم رسیده است.

اخوت از مترجمان سال‌های اخیر است که در این کتاب دست به گزینش و ترجمه تعدادی از داستان‌های کوتاه نویسندگان مطرح ادبیات جهان زده است. چاپ اول این کتاب در سال 93 به بازار نشر عرضه شد.

در این کتاب به‌ترتیب داستان این نویسندگان چاپ شده است:

میگل د. سروانتس، مارسل پروست، کاترین مانسفیلد، لینلی استیس، شرلی جکسون، ریچارد باوش، ولادیمیر ناباکف، جان چیور، کوبو آبه، خولیو کورتاسار،‌ نادین گوردیمر، جامائیکا کینکائید، آلیس واکر، ادوارد جونز، لور سیگال، لیدیا دیویس، تیم اوبراین، برنارد مالامود، ژوستین هانکینز، یان فریزیر، سوزان اورلئان، یی‌یون لی، جین ناکس، جیمز لاسدون و اُ. هنری

انتخاب داستان‌های این کتاب گاهی به واسطه خواندن نقدی درباره آن‌ها و گاهی هم با خواندن خود داستان‌ها انجام شده است.

چاپ سوم این کتاب به تازگی وارد بازار نشر شده است.

کد خبر 4512545

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha