"ايرج صهبايي" آهنگساز و رهبر اركستر در گفت وگو با خبرنگار موسيقي "مهر"، ضمن اعلام اين خبر افزود: به سفارش وزارت فرهنگ و هنر فرانسه، اپراي سه حكايت پارسي را با بهره گيري از اشعار مولانا ساخته ام. اين اپرا را يك بار در شهر استراسبورگ اجرا كرده ام و درحال حاضر تصميم دارم كه آن را در شهر ليون اين كشور به صحنه ببرم.
وي در مورد ويژگي هاي اين اثر گفت: با استفاده از 100 كودك و نوجوان فرانسوي اين اپرا را اجرا مي كنيم. داستان ها به زبان فرانسه هستند و آواها به زبان فارسي. براي اينكه بتوانيم آواها را به فارسي اجرا كنيم، شش ماه تمرين كرديم. اين آواها از موسيقي فولكلوريك ايران الهام گرفته اند.
" صهبايي" در ادامه در مورد اثر ديگرش كه قرار است آن را درايتاليا اجرا كند، گفت: درحال حاضر مشغول تمرين روي تم هاي فولكلوريك ايران براي سلوي سوپرانو و سازهارپ ( چنگ) هستم. در كناراين آثارمشغول ساخت يك اثرديگرهم به سفارش دولت فرانسه براي گروه كر و آنسامبل زهي با 10 سازهستم.
وي در ادامه در مورد الهام گيري از فضاهاي موسيقي ايران درقطعات كلاسيك ساخته شده توسط وي گفت: من هميشه از اين فضاها درساخت آثارم بهره برده ام. الان اثري را در دست دارم با عنوان "متا شور"(meta shoor) ، كه فضاي آن ملهم از دستگاه شور است.
"صهبايي" كه آخراين هفته به عنوان رهبر اركستر گروه موسيقي "نوبان" را دركاخ نياوران همراهي خواهد كرد، در مورد اين كنسرت گفت: رپرتوار وسيعي براي "اركستر زهي" خواهيم داشت كه شامل قطعاتي چون "سوئيتي از شرپانتيه" آهنگساز قرن 18، " كنسرتو براي فلوت سلو و اركستر زهي" كه به واسطه حضور آقاي "پير برانژه" نوازنده فلوت در ايران است،"آوازها و رقص هاي قديمي" از آثار " رسيگي" آهنگساز قرن 19 و 20 ايتاليا،"ملودي هاي قرن 17 و 18 وقسمت آخرهم به اجراي "سمفوني اده" اثر"برتيان" آهنگساز قرن بيست انگليس، اختصاص دارد.
وي در پايان در مورد گروه نوبان گفت: بهترين ويژگي اين گروه، هم سطح بودن نوازنده هاست. تفاوت ها زياد نيست و به همين واسطه مي توان راحت تر كار كرد.
نظر شما