۱۳ آذر ۱۳۹۵، ۱۴:۳۲

«بوف کور» به هورامی ترجمه شد

«بوف کور» به هورامی ترجمه شد

داستان «بوف کور» نوشته صادق هدایت از سوی آمنه رحیمی به گویش هورامی از شاخه‌های زبان کردی، ترجمه و در بازار کتاب عرضه شد.

به گزارش خبرنگار مهر، «بوف کور» شناخته‌شده‌ترین اثر صادق هدایت نویسنده معاصر ایرانی، رمانی کوتاه است که به سبک فراواقع‌گرایانه نوشته شده است. این کتاب در واقع تک‌گویی یک راوی است که دچار توهم و پندارهای روانی است.

کتاب بوف کور تاکنون از فارسی به چندین زبان از جمله انگلیسی و فرانسه ترجمه شده است.

ترجمه این کتاب به هورامی که از گویش‌های زبان کردی به شمار می‌رود، با عنوان «بایەقوشی کۆر» در ۱۷۰ صفحه توسط آمنه رحیمی و با طراحی جلد توسط عدنان مرادی، از سوی انتشارات «ئەوین» در شهرستان مریوان در استان کردستان منتشر و روانه بازار نشر شده است.

کد خبر 3839207

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha