شفیع آقامحمدیان مدیرعامل مرکز گسترش سینمای مستند و تجربی در خصوص کم و کیف حضور این مرکز در شصتوپنجمین دوره جشنواره فیلم کن، در گفتگو با خبرنگار مهر، گفت: یکی از بخشهای نمایشی در جشنواره سینما حقیقت حضور مستندهای نیمه بلند و بلند سیاسی در بخش بینالمللی است و تا اندازهای مجموع این فیلمها تهیه شدهاست. در این بین بازار فیلم کن نیز فرصت مناسبی بود تا تعداد قابل توجهی از این دسته از فیلمها را برای نمایش در جشنواره سینما حقیقت داشته باشیم.
وی در ادامه افزود: مراوده خوبی با مستندسازان داشتیم و برخی از مستندهای شاخص ایرانی در بازار تبادل اندیشه سینمای ایران و جهان رد و بدل شد. در واقع مستندهای ایرانی را به دوستداران این سینما عرضه میکردیم که خوشبختانه با استقبال خوبی مواجه شد.
این مدیر سینمایی در ادامه افزود: با یک مستندساز ایتالیایی به توافق رسیدیم تا مستندهایی را با مشارکت ایران و ایتالیا که به نوعی اشترکات دو فرهنگ ایران و ایتالیا را نمایش میدهد بسازیم.
وی همچنین بعنوان یک خبر خوش برای سازندگان انیمیشن گفت: نوعی از سینمای تجربی در حوزه انیمیشن شکل گرفت که در بازار کن با استقبال خوبی مواجه شد. به عنوان مثال چندی پیش انیمیشن "رستم و سهراب" توسط برادران دالوند در بروجرد تهیه و تولید شد اما وقتی فیلم را دیدم با صحبتهایی که انجام شد تصمیم گرفتیم 90 درصد از قصه این انیمیشن را تغییر دهیم.
آقا محمدیان در ادامه افزود: قصهای که برادران دالوند از اپرای رستم و سهراب تعریف کرده بودند بر مبنای اپرای لوریس چکناوریان طرحریزی شده بود اما وقتی مرکز وارد ماجرا شده بخش عمدهای از قصه را جدا کردیم و داستانی مطابق با نثر و نظم ادبیات ایران نوشتیم . چراکه آنچه از اپرای رستم و سهراب در این فیلم انیمیشن آمده بود به اجرای ارکستر ارمنی به رهبری چکناوریان برمیگشت. اجرایی که با لهجه ارمنی بسیار نامفهوم ارائه شده بود.
مدیرعامل مرکز سینمای گسترش سینمای مستند و تجربی در ادامه با اشاره به استقبال از این انیمیشن در بازار فیلم کن گفت: حضور این انیمیشن در بازار کن فرصتی ایجاد کرد که تا به درستی دیده شود تا جائیکه کمپانیهای بزرگ پخش، در بازار کن تمایل به پخش این اثر را داشتند و در نهایت این فیلم انیمیشن به شبکه "FFI" واگذار شد. امیدوارم در آیندهای نزدیک سود چند میلیون دلاری از این تبادل آثار به خانواده انیمیشن ایران بازگردد.
نظر شما