پیام‌نما

وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ‌اللَّهِ جَمِيعًا وَ لَا تَفَرَّقُوا وَ اذْكُرُوا نِعْمَتَ‌اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنْتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَ كُنْتُمْ عَلَى شَفَا حُفْرَةٍ مِنَ النَّارِ فَأَنْقَذَكُمْ مِنْهَا كَذَلِكَ يُبَيِّنُ‌اللَّهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ * * * و همگی به ریسمان خدا [قرآن و اهل بیت (علیهم السلام)] چنگ زنید، و پراکنده و گروه گروه نشوید؛ و نعمت خدا را بر خود یاد کنید آن گاه که [پیش از بعثت پیامبر و نزول قرآن] با یکدیگر دشمن بودید، پس میان دل‌های شما پیوند و الفت برقرار کرد، در نتیجه به رحمت و لطف او با هم برادر شدید، و بر لب گودالی از آتش بودید، پس شما را از آن نجات داد؛ خدا این گونه، نشانه‌های [قدرت، لطف و رحمت] خود را برای شما روشن می‌سازد تا هدایت شوید. * * * معتصم شو به رشته‌ى يزدان / با همه مردمان با ايمان

۲۲ اردیبهشت ۱۳۹۵، ۱۲:۲۷

در کفتگو با مهر عنوان شد:

روایت محسن سلیمانی از خوش‌شانسی و بدشانسی در انتشار کتاب

روایت محسن سلیمانی از خوش‌شانسی و بدشانسی در انتشار کتاب

محسن سلیمانی می‌گوید اينكه امسال فقط دو كتاب از كتاب‌های من كه تقريباً هم مدتی طولانی در دست چاپ بوده، منتشر شد و به نمايشگاه كتاب رسيد برخی معتقدند من خيلی خوش‌شانس بوده‌ام.

محسن سلیمانی در گفتگو با خبرنگار مهر درباره حضورش در نمایشگاه کتاب امسال اظهار کرد: من مجموعاً  ۷ كتاب دارم كه غیر از ۲ كتاب كه چند ماهی است آنها را تحویل ناشر داده‌ام بقیه  تقریباً هر كدام دو سالی است كه منتظر چاپ هستند. از آن میان فقط دو كتاب كه من ترجمه كرده‌ام امسال منتشر شد: «طرح و ساختار رمان» نوشته  آلیشا راسلی و «جادوی زاویه دید» نوشته جیمز اسکات بل كه سوره مهر منتشر كرد.

وی افزود: من چند سال پیش به نظر خودم دو كتاب خیلی مهم درباره رمان‌نویسی و شیوه نگارش طنز نوشتم كه البته چون در این زمینه كتاب به روز كم است، هر دو كتاب مفصل شدند و از هزار صفحه فراتر رفتند. طنزپردازی به زبان ساده و رمان نویسی در وقت اضافه. متاسفانه با اینكه ناشران هر دو كتاب یعنی سروش و بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان همت و در واقع لطف كردند و اجازه دادند من این كتاب‌ها را بنویسم ولی متاسفانه بعداً كاشف به عمل آمد كه هر دو بسیار بسیار با حوصله هستند.

سلیمانی ادامه داد: ناشر کتاب طنزپردازی به زبان ساده ابتدا قرار بود كتاب را در دو جلد منتشر كند اما وقتی جلد اول حاضر شد، با اتمام نگارش جلد دوم، ناگاه تصمیم گرفت بعد از دو سال باز هم صبر كند تا هر دو جلد را یكجا چاپ كند. كتاب رمان نویسی به زبان ساده هم تقریباً سرنوشتی مشابه داشت. بنیاد محترمی كه تولیدكننده كتاب بود بعد از این كه مدت‌ها فكر می‌كرد می‌تواند كتاب را منتشر كند بالاخره بعد از دو سال به این نتیجه رسید كه انتشار آن را به ناشر معتبر دیگری یعنی انتشارات علمی و فرهنگی واگذار كند.

این مترجم افزود: سرنوشت كتاب‌های بعدی من البته كمی بهتر است. كتاب دو جلدی آموزش داستان‌نویسی به دانش آموزان دوره ابتدایی قرار بود در نمایشگاه كتاب امسال توزیع شود اما به دلیل نامعلومی به نمایشگاه نرسید. دو كتاب آخر من فقط چند وقتی است كه تحویل ناشر شده و عنوان واژه نامه ادبیات داستانی و زمینه‌های وابسته را دارد كه دربردارنده همه واژه های تخصصی  ادبیات داستانی و در واقع ویرایش نویی از كتاب سال‌ها پیش من، همراه با واژگان و اصطلاحات نو است. این اثر چند ماهی است تحویل انتشارات علمی و فرهنگی شده است كه امید می‌رود سال آینده منتشر شود و گرهی از كار مترجمان و دانشجویان این رشته باز كند.

سلیمانی افزود: آخرین كتاب من در واقع نوعی جمع بندی یا حاصل عمر من در زمینه نگارش داستان كوتاه است، كتاب «عید دیدنی و داستان های دیگر» است كه ۱۶ داستان كوتاه من در آن آمده است. این كتاب را  من چند ماه پیش به سوره مهر داده ام و قرار است در آینده نزدیك منتشر كند. دو سوم این كتاب قبلاً در دو جلد آشنای پنهان و سالیان دور بیش از پانزده سال قبل منتشر شده بود اما حالا قرار است با ویرایشی نو در كنار چهار پنج داستان كوتاه و جدید از من منتشر شود. واقعاً نمی دانم این كتاب ها كی منتشر می‌شوند اما به نظرم می‌رسد كه خیلی از نویسنده‌ها و مترجم‌ها اگر آثارشان متشر نشود دچار یأس فلسفی می‌شوند و شاید به خاطر كلنجار رفتن دائم با همه افكار ناامید كننده عالم رغبتی پیدا نكنند تا كتاب بعدی شان را بنویسند.  

کد خبر 3655956

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha