پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۲۲ آذر ۱۳۸۶، ۱۷:۰۸

اردوغان:

برداشت ها از اظهارات من درباره عفو عناصر پ.ک.ک اشتباه بود

رجب طیب اردوغان نخست وزیر ترکیه گفت که بخشی از اظهاراتی که رسانه ها در خصوص عفو برخی از اعضای حزب کارگران کردستان(پ.ک.ک) از جانب وی نقل کردند، اشتباه بوده است.

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روزنامه نیوآناتولین چاپ ترکیه، اردوغان گفت که از آن بخش از اظهارات او که ترکیه طرحی را برای عفو برخی از اعضای پ.ک.ک در دست دارد، سوء برداشت شده است.

رسانه ها روز پنجشنبه در جریان سفر اردوغان به پرتغال برای شرکت در نشست سران اتحادیه اروپا و آفریقا از وی نقل کرده بودند که او گفته است دولت لایحه ای در دستور کار دارد تا افرادی از این گروه تروریستی را که قابل بازگشت هستند، و جنایاتی مهمی صورت نداده اند به آغوش خانواده های خود بازگرداند.

وی گفت: در آن روز هیچ صحبتی از طرح در حال انجام به میان نیاورده و تنها به خبرنگاران گفته است که دولت می تواند بر روی بند 221 قانون کیفری در خصوص "قانون بازگشت به خانه" (قانون ندامت) برای جلوگیری از پیوستن جوانان به گروههای ترویستی و بازگرداندن آنها به آغوش خانواده هایشان به شرطی که جنایتی مرتکب نشده باشند کار کند.

اردوغان گفت که او درباره طرح در دست اقدام و یا در حال پیشرف سخنی به میان نیاورده و تمامی این صحبت ها را در روزنامه ها خوانده است.

برخی از منابع در ترکیه اظهارات اخیر اردوغان را به نوعی عقب نشینی در مقابل افکار عمومی و فشار ارتش تفسیر کرده اند.

کد خبر 604024

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha