پیام‌نما

إِنَّ‌اللَّهَ يَأْمُرُ بِالْعَدْلِ وَالْإِحْسَانِ وَإِيتَاءِ ذِي‌الْقُرْبَىٰ وَ يَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنْكَرِ وَالْبَغْيِ يَعِظُكُمْ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ * * * به راستی خدا به عدالت و احسان و بخشش به خویشاوندان فرمان می‌دهد و از فحشا و منکر و ستمگری نهی می‌کند. شما را اندرز می‌دهد تا متذکّر [این حقیقت] شوید [که فرمان‌های الهی، ضامن سعادت دنیا و آخرت شماست.] * * * حق به داد و دهش دهد فرمان / نيز انفاق بهر نزديكان

۹ دی ۱۳۸۸، ۹:۱۲

فانتزیهای کوپر در ایران روایت می‌شود / افتتاح "فروشگاه جادویی"

فانتزیهای کوپر در ایران روایت می‌شود / افتتاح "فروشگاه جادویی"

معروفترین اثر سوزان کوپر با نام "تاریکی طلوع می‌کند" توسط محبوبه نجف‌خانی ترجمه می‌شود.

محبوبه نجف‌خانی در گفتگو با خبرنگار مهر درباره جدیدترین کاری که در دست ترجمه دارد گفت: به تازگی قراردادی با نشر افق برای ترجمه مجموعه پنج جلدی "تاریکی طلوع می‌کند" بسته‌ام.

وی ادامه داد: مدتی پیش تعدادی از مجموعه‌های مطرح ادبیات جهان برای کودکان و نوجوانان را خریداری کرده بودم که یکی از آنها "تاریکی طلوع می‌کند" بود و از آنجا که این مجموعه بهترین اثر کوپر است و من هم تا کنون ترجمه‌ای از آن به فارسی ندیده‌ام، تصمیم گرفتم این اثر را ترجمه کنم تا کودکان ایرانی هم امکان مطالعه آن را داشته باشند.

این مترجم که آثار فانتزی زیادی را برای کودکان ترجمه کرده است بیان کرد: این کتاب در حال و هوای فانتزی نبرد خیر و شر را به تصویر می‌کشد و ماجرای زیبا و پرهیجانی دارد. این مجموعه جزو پرطرفدارهای ادبیات جهان است که نقدهای مثبت زیادی درباره آن نوشته شده است.

نجف‌خانی با اشاره به اینکه جلدهای مختلف این کتاب جوایز معتبر ادبی را به خود اختصاص داده‌اند درباره فاصله زمانی که این مجموعه نوشته شده است، توضیح داد: نویسنده نوشتن مجموعه را از سال 1978 شروع کرده و حدوداً 10 سال نوشتن پنج جلد آن طول کشیده است.

وی در بخش دیگر صحبتهایش درباره مجموعه‌ای دیگر با نام "جودی دم دمی" گفت: ترجمه جلد ششم و هفتم این مجموعه به پایان رسیده و کار را تحویل نشر افق داده‌ام. با اتمام ترجمه جلد هفتم ترجمه این مجموعه به چاپ جهانی آن رسیده است. مگان مک‌ دونالد نویسنده این اثر به دلیل استقبالی که از آن شده است سالی یک جلد دیگر به آن اضافه می‌کند که باید تا چاپ کتاب جدید او صبر کنیم.

مترجم آثار رولد دال درباره مجموعه پنج جلدی "فروشگاه جادویی" نیز توضیح داد: این مجموعه پنج جلدی نوشته بروس کاویل نویسنده آمریکایی است. "فروشگاه جادویی"  دارای فضایی فانتزی است که هر کتاب از دیگری مستقل است و نقطه اشتراک آنها یک فروشگاه جادویی است که هربار به دلایلی بچه‌ای که با مشکلی روبه‌رو است با این فروشگاه و اجناسش آشنا می‌شود و در نهایت مشکلش رفع می‌شود. قهرمانان اصلی این مجموعه بچه‌ها هستند که داستان را در فضایی طنز و پرهیجان شکل می‌دهند.

وی افزود: این کتاب در حال حاضر در ارشاد منتظر مجوز است و کتاب ساختاری دارد که هر پنج جلد آن باید با هم منتشر شود. نشر ققنوس ناشر این اثر است.

نجف‌خانی درباره این اثر گفت: مجموعه "فروشگاه جادویی" اثری است که کاویل با آن در جهان معروف شده و بین بچه‌های جهان خیلی طرفدار دارد. کاویل آن را از سال 1996 تا 2006 نوشته است. این مجموعه اثری است که دلم می‌خواهد منتشر شود تا کودکان ایرانی از آن لذت ببرند.

این مترجم همچنین خبر داد: "هزار توی فضا" هم که جلد دوم "شیاطین فضا" است در وزارت ارشاد است که در صورت دریافت مجوز به همت نشر چشمه منتشر می‌شود. این کتاب به قلم گیلیان رابین اشتاین نویسنده استرالیایی جلد دوم از سه‌گانه‌ای است که دو جلد آن را من ترجمه کرده‌ام.

وی در پایان توضیح داد: "ماجراهای خیابان عجیب" نوشته مارگارت رایان را هم تحویل نشر پنجره داده‌ام و دیگر خبری از وضعیت آن ندارم.

کد خبر 1008235

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha