غلامرضا امامی در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به آخرین دیدار خود با سیمین دانشور که در سال جاری رخ داد، گفت: در این دیدار از دانشور خواستم که فرصتی فراهم کند که بسیاری از کتابها، نوشتهها و ترجمههای نایاب وی را گردآوری و دوباره منتشر کنم. او نیز به من رخصت داد و دستنوشتهای را برای این منظور مکتوب و امضا کرد و به دست من سپرد.
امامی افزود: در این راستا تعدادی از این آثار را گردآوری کردم و در دست آمادهسازی دارم. در کنار آنها مقدمههایی که دانشور بر بسیاری از کتابها نوشته و نیز ترجمههایی که از وی در مجلات و نشریات ادبی دوران خودش منتشر شده است نیز در این راستا منتشر خواهد شد.
این نویسنده و مترجم افزود: نخستین اثر از این مجموعه، ترجمه مشترکی از دانشور و آلاحمد با عنوان «طوطینامه» است که ترجمهای از یک متن هندی است که سالها قبل انجام شده و خود او در زمان حیاتش از من خواهش کرد که این کتاب مجددا منتشر شود.
به گفته امامی، این کتاب در هفته گذشته با طرحهایی از اردشیر محصص و به کوشش وی از سوی نشرعلم منتشر شده است.
نظر شما