به گزارش خبرگزاري "مهر" به نقل از الرياض، جمع كثيري از انديشمندان و علماي مسلمان به منظور ارائه راهكارهاي حمايت از قرآن و خدمت به اين كتاب آسماني و اشاعه اسلام در سراسر جهان، در عربستان گرد هم آمدند.
اين انديشمندان به نياز كشورهاي آسيايي و آفريقايي و اهتمام آنها به توحيد و حفظ و حمايت از قرآن كريم در جهان اشاره كردند.
دكتر علي بادحدح عضو هيئت علمي دانشگاه ملك عبدالعزيز عربستان اظهار داشت: به منظور اشاعه اسلام و حمايت از اين كتاب آسماني اهداف و افكار علما بايد ساماندهي شوند و اين فرصتي براي تبادل آراء و ديدگاههاي متفكران براي خدمت رساني به اسلام و ارسال آن به همه نقاط جهان خواهد بود.
وي افزود: بايد معاني قرآن به زبانهاي آفريقايي ترجمه شوند زيرا ما به ارتقاء و بيداري مسلمانان نيازمنديم. از سوي ديگر جهت رساندن كتاب آسماني به مسلمانان ديگر در شرايط سخت به منظور تمسك به امور ديني و فقهي آنها همبستگي و اتحاد، ضروري است.
دكتر محمد نور هدايت رئيس شوراي اندونزي بر ضرورت تلاش براي ترجمه معاني قرآن به زبانهاي نادر آسيايي و آفريقايي اشاره كرد و گفت: نياز مسلمانان براي خواندن و تدبير معاني و تفسير قرآن بسيار زياد است كه بايد بيش از 70 ميليون قرآن ترجمه و به دست آنها برسد.
دكتر عبدالله نصيف دبير كل سابق انجمن جهاني مسلمانان به راههاي فعال سازي استراتژي واضح براي خدمت به اسلام اشاره كرد و گفت: بايد سازمانهاي مختلف بين المللي به منظور ارائه خدمت به اسلام و مسلمانان فعال شده و با مشاركت و مشورت با يكديگر به آنها منفعت برسانند.


نظر شما