برای نخستین بار در ایران/
کتابی مستقل از برنده اسپانیایی نوبل به فارسی منتشر میشود

سعید آذین شاعر و مترجم از انتشار مجموعه شعری از خوان رامون خیمهنس برنده جایزه نوبل سال 1957 خبر داد.
وی افزود: این مجموعه گزیدهای از اشعار خمیهنس است که به تازگی منتشر شده و من در سفر اخیرم به ونزوئلا آن را خریداری کردم.
آذین درباره خصوصیتهای شاعرانه این شاعر اسپانیایی زبان گفت: او فضاهای متفاوتی را در کارهایش مورد توجه قرار میداد، گاه عاشقانهترین شعرها را برای همسرش میسرود و گاه مسایل اجتماعی را مورد توجه قرار میداد.
وی با بیان اینکه "همسر شاعر درست یکماه پیش از آنکه وی جایزه نوبل ادبی را از آن خود کند درگذشت" اظهار داشت: نقطه اشتراک اشعار خمیهنس توجه او به مسایل سیاسی بود. وی حتی در عاشقانه ترین شعرهایش نگاهی سیاسی و اعتراضی داشت.
آذین همچنین کتابی دیگر از خوان خلمن با عنوان "عاشقانههای سفاردی" در دست انتشار دارد.خلمن این اشعار را با زبان سفاردی سروده است که در قرن شانزدهم در اسپانیا رواج داشت و هم اکنون نیز در برخی از ایالتهای اسپانیا از جمله گالیسیا مورد استفاده قرار میگیرد.
"فصلی در غرناطه" مجموعه سرودههای فدریکو گارسیا لورکا از جمله دیگر آثار آذین در عرصه ادبیات اسپانیایی است که سال گذشته منتشر شد.
نظر شما