دیوان مولانا همتی انگورانی چاپ می شود

زنجان-یک پژوهشگر حوزه ادبیات در زنجان، از چاپ تصحیح دیوان مولانا همتی انگورانی در آینده نزدیک خبر داد.

عیسی قاسم پور در گفتگو با خبرنگار مهر با اشاره به اینکه همتی انگورانی به زبان‌های فارسی، عربی و ترکی اشعاری سروده است، افزود: اشعار همتی به دو قسمت عارفانه و شاعرانه تقسیم می‌شوند که مملو از اصطلاحات عرفانی فقهی و گاها فلسفی است.

این پژوهشگر زنجانی با اشاره به اینکه همتی انگورانی شخصیت برجسته اما شناخته‌نشده ای است که در منابع تاریخ ادبیات کمتر به آن برمی‌خوریم که با نگارش کتاب تصحیح اشعار و همچنین چاپ کتابچه  شناخت نامه همتی انگورانی در سال۸۸ در پی معرفی این شخصیت ادبی به جامعه هنری و مردم هستیم.

قاسم پور افزود: همتی انگورانی یک شخصیت فقیه بوده که با تمام علوم دینی و قوانین شعر آشناست

وی تأکید کرد: کتاب تصحیح اشعار همتی انگورانی به‌صورت شخصی و توسط یکی از انتشارات مطرح این حوزه به چاپ خواهد رسید.

قاسم پور با شاره به محدودیت منابع در دسترس از آثار همتی انگورانی افزود: در حال حاضر به اشعار ترکی این شاعر دسترسی وجود ندارد اما تصحیح اشعار عارفانه، عاشقانه، آیینی و در وصف ائمه اطهار این شاعر زنجانی به چاپ خواهد رسید.

مولانا همتی انگورانی از شاعران توانا و در عین حال ناشناخته اواخر قرن دهم هجری و اوایل قرن یازدهم است.

از او حدود هفت‌هزار بیت شعر در سه زبان‌اصلی فارسی، عربی و ترکی باقی‌مانده است. اشعار او در دو دفتر شعر هستند که جلد نخست شامل ۲۵۰۰ بیت است که دربارهٔ علی بن ابی طالب، امام اول شیعیان و اهل‌بیت سروده شده است. هم‌چنین دفتر دوم شامل ۴۵۰۰ بیت در قالب‌های غزل و قصیده سروده شده است.

مولانا همتی در روستای انگوران از شهرستان ماه‌نشان زنجان متولد شد.

وی در زمان شاه اسماعیل صفوی برای ترویج تشیع مسافرت‌هایی به امپراتوری عثمانی داشته است و در ترکیه به‌پاس حضور او، بیش از ۱۹ قدمگاه به نامش برپاست. او درنهایت به زادگاه خود برگشته و بعد از وفات در همان‌جا مدفون گشته است

کد خبر 2945562

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • 1 + 1 =